Parallel Verses
French: Darby
C'est pourquoi il y a des pieges autour de toi, et une terreur subite t'effraie;
Louis Segond Bible 1910
C'est pour cela que tu es entouré de pièges, Et que la terreur t'a saisi tout à coup.
French: Louis Segond (1910)
C'est pour cela que tu es entouré de pièges, Et que la terreur t'a saisi tout à coup.
French: Martin (1744)
C'est pour cela que les filets sont tendus autour de toi, et qu'une frayeur subite t'épouvante.
New American Standard Bible
"Therefore snares surround you, And sudden dread terrifies you,
Références croisées
Job 18:8-10
il est pousse dans le filet par ses propres pieds; et il marche sur les mailles du filet;
Job 6:4
Car les fleches du Tout-Puissant sont en moi, leur venin boit mon esprit; les frayeurs de +Dieu se rangent en bataille contre moi.
Job 13:21
Eloigne ta main de dessus moi, et que ta terreur ne me trouble pas.
Job 19:6
Sachez donc que c'est +Dieu qui me renverse et qui m'entoure de son filet.
Psaumes 11:6
Il fera pleuvoir sur les mechants des pieges, du feu et du soufre; et un vent brulant sera la portion de leur coupe.
Proverbes 1:27
quand votre frayeur viendra comme une subite destruction et que votre calamite arrivera comme un tourbillon, quand la detresse et l'angoisse viendront sur vous:
Proverbes 3:25-26
Ne crains pas la frayeur subite, ni la ruine des mechants, quand elle surviendra;
1 Thessaloniciens 5:3
Quand ils diront: Paix et surete, alors une subite destruction viendra sur eux, comme les douleurs sur celle qui est enceinte, et ils n'echapperont point.