Parallel Verses
French: Martin (1744)
Je saurais ce qu'il me répondrait, et j'entendrais ce qu'il me dirait.
Louis Segond Bible 1910
Je connaîtrais ce qu'il peut avoir à répondre, Je verrais ce qu'il peut avoir à me dire.
French: Darby
Je saurais les paroles qu'il me repondrait, et je comprendrais ce qu'il me dirait.
French: Louis Segond (1910)
Je connaîtrais ce qu'il peut avoir à répondre, Je verrais ce qu'il peut avoir à me dire.
New American Standard Bible
"I would learn the words which He would answer, And perceive what He would say to me.
Références croisées
Job 10:2
Je dirai à Dieu : Ne me condamne point; montre-moi pourquoi tu plaides contre moi?
Job 13:22-23
Puis appelle-moi, et je répondrai; ou bien je parlerai, et tu me répondras.
Job 42:2-6
Je sais que tu peux tout, et qu'on ne te saurait empêcher de faire ce que tu penses.
1 Corinthiens 4:3-4
Pour moi, je me soucie fort peu d'être jugé de vous, ou de jugement d'homme; et aussi je ne me juge point moi-même.