Parallel Verses

French: Darby

Et leur territoire etait depuis Aroer, qui est sur le bord du torrent de l'Arnon, et la ville qui est au milieu du torrent, et tout le plateau pres de Medeba;

Louis Segond Bible 1910

Ils eurent pour territoire, à partir d'Aroër sur les bords du torrent d'Arnon, et de la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine près de Médeba,

French: Louis Segond (1910)

Ils eurent pour territoire, à partir d'Aroër sur les bords du torrent d'Arnon, et de la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine près de Médeba,

French: Martin (1744)

Et leurs bornes furent depuis Haroher qui est sur le bord du torrent d'Arnon, et la ville qui est au milieu du torrent, et tout le plat pays qui est près de Médéba.

New American Standard Bible

Their territory was from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, with the city which is in the middle of the valley and all the plain by Medeba;

Références croisées

Josué 13:9

depuis Aroer, qui est sur le bord du torrent de l'Arnon, et la ville qui est au milieu du torrent, et tout le plateau de Medeba, jusqu'à Dibon;

Josué 12:2

Sihon, roi des Amoreens, qui habitait à Hesbon, dominant depuis Aroer qui est sur le bord du torrent de l'Arnon et depuis le milieu du torrent, sur la moitie de Galaad, jusqu'au Jabbok, torrent qui est la frontiere des fils d'Ammon;

Nombres 21:28-30

Car un feu est sorti de Hesbon, une flamme, de la cite de Sihon; il a devore Ar et Moab, les seigneurs des hauts lieux de l'Arnon.

Nombres 32:33-38

Et Moise leur donna, -aux fils de Gad, et aux fils de Ruben, et à la demi-tribu de Manasse, fils de Joseph, -le royaume de Sihon, roi des Amoreens, et le royaume d'Og, roi de Basan, le pays, selon ses villes, dans leurs confins, les villes du pays à l'entour.

Deutéronome 3:12

Et nous primes possession de ce pays-là, en ce meme temps. Depuis Aroer, qui est sur le torrent de l'Arnon, la moitie de la montagne de Galaad, et ses villes, je les donnai aux Rubenites et aux Gadites;

Ésaïe 15:1-2

L'oracle touchant Moab. Car, dans la nuit ou elle est devastee, Ar de Moab est detruite, car, dans la nuit ou elle est devastee, Kir de Moab est detruite:...

Ésaïe 15:4

et Hesbon pousse des cris, et Elhale: leur voix est entendue jusqu'à Jahats. C'est pourquoi les gens armes de Moab crient, son ame tremble en lui.

Ésaïe 16:7-9

C'est pourquoi Moab hurlera sur Moab; tout entier il hurlera! Vous gemirez sur les fondations de Kir-Hareseth, tout affliges.

Jérémie 48:21-24

Et le jugement est venu sur le pays du plateau, sur Holon, et sur Jahtsa, et sur Mephaath,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Et Moise donna une part à la tribu des fils de Ruben, selon leurs familles. 16 Et leur territoire etait depuis Aroer, qui est sur le bord du torrent de l'Arnon, et la ville qui est au milieu du torrent, et tout le plateau pres de Medeba; 17 Hesbon et toutes ses villes, qui etaient sur le plateau: Dibon, et Bamoth-Baal, et Beth-Baal-Meon,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org