Parallel Verses

French: Martin (1744)

Ils prirent aussi vif le Roi de Haï, et le présentèrent à Josué.

Louis Segond Bible 1910

ils prirent vivant le roi d'Aï, et l'amenèrent à Josué.

French: Darby

Et ils prirent vivant le roi d'Ai, et l'amenerent à Josue.

French: Louis Segond (1910)

ils prirent vivant le roi d'Aï, et l'amenèrent à Josué.

New American Standard Bible

But they took alive the king of Ai and brought him to Joshua.

Sujets

Références croisées

1 Samuel 15:8

Et il prit vif Agag, Roi d'Hamalec; mais il fît passer tout le peuple au fil de l'épée à la façon de l'interdit.

Josué 8:29

Puis il fit pendre le Roi de Haï à une potence, jusqu'au temps du soir : et comme le soleil se couchait, Josué fit commandement, qu'on descendît de la potence son corps mort, lequel on jeta à l'entrée de la porte de la ville, et on dressa sur lui un grand amas de pierres, [qui y est demeuré] jusqu'à aujourd'hui.

Josué 10:17

Et on avait rapporté à Josué, en disant : On a trouvé les cinq Rois cachés dans une caverne à Makkéda.

Apocalypse 19:20

Mais la bête fut prise, et avec elle le faux-prophète qui avait fait devant elle les prodiges par lesquels il avait séduit ceux qui avaient la marque de la bête, et qui avaient adoré son image; et ils furent tous deux jetés tout vifs dans l'étang ardent de feu et de soufre;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

22 Les autres aussi sortirent de la ville contr'eux; ainsi ils furent [enveloppés] par les Israélites, les uns deçà, et les autres delà; et ils furent tellement battus qu'on n'en laissa aucun qui demeurât en vie, ou qui échappât. 23 Ils prirent aussi vif le Roi de Haï, et le présentèrent à Josué. 24 Et quand les Israélites eurent achevé de tuer tous les habitants de Haï sur les champs, au désert où ils les avaient poursuivis, et que tous furent tombés sous le tranchant de l'épée, jusqu'à être entièrement défaits, tous les Israélites se tournèrent vers Haï, et la frappèrent au tranchant de l'épée.

Word Count of 0 Translations in Josué 8:23

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org