Parallel Verses

French: Darby

Et l'Eternel dit: Juda montera; voici, j'ai livre le pays en sa main.

Louis Segond Bible 1910

L'Éternel répondit: Juda montera, voici, j'ai livré le pays entre ses mains.

French: Louis Segond (1910)

L'Eternel répondit: Juda montera, voici, j'ai livré le pays entre ses mains.

French: Martin (1744)

Et l'Eternel répondit : Juda montera; voici, j'ai livré le pays entre ses mains.

New American Standard Bible

The LORD said, "Judah shall go up; behold, I have given the land into his hand."

Références croisées

Genèse 49:8-10

Toi, Juda, tes freres te loueront; ta main sera sur la nuque de tes ennemis; les fils de ton pere se prosterneront devant toi.

Nombres 2:3

Voici ceux qui camperont à l'orient, vers le levant, sous la banniere du camp de Juda, selon leurs armees: le prince des fils de Juda, Nakhshon, fils d'Amminadab, et son armee;

Nombres 7:12

Et celui qui presenta son offrande le premier jour, fut Nakhshon, fils d'Amminadab, de la tribu de Juda;

Psaumes 78:68-70

Mais il choisit la tribu de Juda, la montagne de Sion qu'il aima.

Hébreux 7:14

car il est evident que notre Seigneur a surgi de Juda, tribu à l'egard de laquelle Moise n'a rien dit concernant des sacrificateurs.

Apocalypse 5:5

Et l'un des anciens me dit: Ne pleure pas; voici, le lion qui est de la tribu de Juda, la racine de David, a vaincu pour ouvrir le livre et ses sept sceaux.

Apocalypse 19:11-16

Et je vis le ciel ouvert: et voici un cheval blanc, et celui qui est assis dessus appele fidele et veritable; et il juge et combat en justice.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Et il arriva, apres la mort de Josue, que les fils d'Israel interrogerent l'Eternel, disant: Qui de nous montera le premier contre le Cananeen, pour lui faire la guerre? 2 Et l'Eternel dit: Juda montera; voici, j'ai livre le pays en sa main. 3 Et Juda dit à Simeon, son frere: Monte avec moi dans mon lot, et faisons la guerre contre le Cananeen; et moi aussi j'irai avec toi dans ton lot. Et Simeon alla avec lui.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org