Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et la femme de Samson fut [mariée] à son compagnon, qui était son intime ami.
Louis Segond Bible 1910
Sa femme fut donnée à l'un de ses compagnons, avec lequel il était lié.
French: Darby
Et la femme de Samson fut donnee à son compagnon, dont il avait fait son ami.
French: Louis Segond (1910)
Sa femme fut donnée à l'un de ses compagnons, avec lequel il était lié.
New American Standard Bible
But Samson's wife was given to his companion who had been his friend.
Sujets
Références croisées
Juges 15:2
Car il lui dit : J'ai cru que tu avais certainement de l'aversion pour elle, c'est pourquoi je l'ai donnée à ton compagnon. Sa sœur puînée n'est-elle pas plus belle qu'elle? je te prie donc qu'elle soit ta [femme] au lieu d'elle.
Jean 3:29
Celui qui possède l'Epouse est l'Epoux; mais l'ami de l'Epoux qui assiste, et qui l'entend, est tout réjoui par la voix de l'Epoux; c'est pourquoi cette joie que j'ai, est accomplie.
Juges 15:6
Et les Philistins dirent : Qui a fait cela? Et on répondit : Samson, le beau-fils du Timnien, parce qu'il lui a pris sa femme, et qu'il l'a donnée à son compagnon. Les Philistins donc montèrent, et la brûlèrent au feu, avec son père.
Psaumes 55:12-13
Car ce n'est pas mon ennemi qui m'a diffamé, autrement je l'eusse souffert; [ce] n'est point celui qui m'a en haine qui s'est élevé contre moi, autrement je me fusse caché de lui.
Jérémie 9:5
Et chacun se moque de son intime ami, et on ne parle point en vérité; ils ont instruit leur langue à dire le mensonge, ils se tourmentent extrêmement pour mal faire.
Michée 7:5
Ne croyez point à [votre intime] ami, et ne vous confiez point en vos conducteurs; garde-toi d'ouvrir ta bouche devant la [femme] qui dort en ton sein.
Matthieu 26:49-50
Et aussitôt s'approchant de Jésus, il lui dit : Maître, je te salue; et il le baisa.
Jean 13:18
Je ne parle point de vous tous, je sais ceux que j'ai élus, mais il faut que cette Ecriture soit accomplie, [qui dit] : celui qui mange le pain avec moi, a levé son talon contre moi.