Parallel Verses

French: Martin (1744)

Puis les arbres dirent au figuier : Viens toi, [et] règne sur nous.

Louis Segond Bible 1910

Et les arbres dirent au figuier: Viens, toi, règne sur nous.

French: Darby

Et les arbres dirent au figuier: Viens, toi, regne sur nous.

French: Louis Segond (1910)

Et les arbres dirent au figuier: Viens, toi, règne sur nous.

New American Standard Bible

"Then the trees said to the fig tree, 'You come, reign over us!'

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

9 Mais l'olivier leur répondit : Me ferait-on quitter ma graisse, par laquelle Dieu et les hommes sont honorés, afin que j'aille m'agiter pour les [autres] arbres? 10 Puis les arbres dirent au figuier : Viens toi, [et] règne sur nous. 11 Et le figuier leur répondit : Me ferait-on quitter ma douceur, et mon bon fruit, afin que j'aille m'agiter pour les [autres] arbres?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org