Parallel Verses
French: Darby
Israel est une brebis chassee çà et là; les lions l'ont pourchassee. Le roi d'Assyrie, le premier, l'a devoree; et celui-ci, le dernier, Nebucadnetsar, roi de Babylone, lui a brise les os.
Louis Segond Bible 1910
Israël est une brebis égarée, que les lions ont chassée; Le roi d'Assyrie l'a dévorée le premier; Et ce dernier lui a brisé les os, Nebucadnetsar, roi de Babylone.
French: Louis Segond (1910)
Israël est une brebis égarée, que les lions ont chassée; Le roi d'Assyrie l'a dévorée le premier; Et ce dernier lui a brisé les os, Nebucadnetsar, roi de Babylone.
French: Martin (1744)
Israël est comme une brebis égarée que les lions ont effarouchée. Le Roi d'Assur l'a dévorée le premier, mais ce dernier-ci, Nébucadnetsar Roi de Babylone, lui a brisé les os.
New American Standard Bible
"Israel is a scattered flock, the lions have driven them away The first one who devoured him was the king of Assyria, and this last one who has broken his bones is Nebuchadnezzar king of Babylon.
Références croisées
Jérémie 2:15
Les jeunes lions ont rugi contre lui, ils ont fait retentir leur voix, et ils ont mis son pays en desolation; ses villes sont brulees, de sorte qu'il n'y a plus d'habitant.
2 Rois 18:9-13
Et il arriva, la quatrieme annee du roi Ezechias, qui etait la septieme annee d'Osee, fils d'Ela, roi d'Israel, que Shalmaneser, roi d'Assyrie, monta contre Samarie et l'assiegea.
Jérémie 50:6
Mon peuple est un troupeau perdu; leurs pasteurs les ont fait errer, les egarant sur les montagnes; ils sont alles de montagne en colline, ils ont oublie leur gite.
Joël 3:2
je rassemblerai toutes les nations, et je les ferai descendre dans la vallee de Josaphat, et là j'entrerai en jugement avec elles au sujet de mon peuple et de mon heritage, Israel, qu'elles ont disperse parmi les nations; et elles ont partage mon pays,
2 Rois 15:29
Aux jours de Pekakh, roi d'Israel, Tiglath-Pileser, roi d'Assyrie, vint, et prit Ijon, et Abel-Beth-Maaca, et Janoakh, et Kedesh, et Hatsor, et Galaad, et la Galilee, tout le pays de Nephthali, et en transporta les habitants en Assyrie.
2 Rois 17:6-23
La neuvieme annee d'Osee, le roi d'Assyrie prit Samarie, et il transporta Israel en Assyrie, et les fit habiter à Khalakh, et sur le Khabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des Medes.
2 Rois 24:1-7
En ses jours, Nebucadnetsar, roi de Babylone, monta; et Jehoiakim fut son serviteur pendant trois ans; et il se retourna et se revolta contre lui.
2 Chroniques 28:20
Et Tilgath-Pilneser, roi d'Assyrie, vint contre lui, et le traita en ennemi, et ne le fortifia pas.
2 Chroniques 32:1-23
Apres ces choses et cette fidelite, Sankherib, roi d'Assyrie, vint et entra en Judee, et campa contre les villes fortes, et il pensait en forcer l'entree.
2 Chroniques 33:11
Et l'Eternel fit venir contre eux les chefs de l'armee du roi d'Assyrie, et il prirent Manasse dans des ceps, et le lierent avec des chaines d'airain et l'emmenerent à Babylone.
2 Chroniques 36:1-23
Et le peuple du pays prit Joakhaz, fils de Josias, et le fit roi à la place de son pere, à Jerusalem.
Ésaïe 7:17-20
L'Eternel fera venir sur toi, et sur ton peuple et sur la maison de ton pere, des jours qui ne sont pas venus depuis le jour qu'Ephraim s'est retire de Juda, -savoir le roi d'Assyrie.
Ésaïe 8:7-8
à cause de cela, voici, le Seigneur fait monter sur eux les eaux du fleuve, fortes et grosses, le roi d'Assyrie et toute sa gloire; et il montera sur tout son lit, et s'en ira par-dessus tous ses bords;
Ésaïe 10:5-7
Ha! l'Assyrie, verge de ma colere! Et le baton qui est dans leur main, c'est mon indignation!
Ésaïe 36:1-22
Et il arriva, la quatorzieme annee du roi Ezechias, que Sankherib, roi d'Assyrie, monta contre toutes les villes fortes de Juda et les prit.
Ésaïe 47:6
J'ai ete courrouce contre mon peuple, j'ai profane mon heritage, et je les ai livres en ta main: tu n'as use d'aucune misericorde envers eux; sur l'ancien tu as fort appesanti ton joug;
Jérémie 4:7
Le lion est monte de son fourre, et le destructeur des nations s'est mis en chemin; il est sorti de son lieu pour mettre ton pays en desolation: tes villes seront devastees, de sorte qu'il n'y aura pas d'habitant.
Jérémie 5:6
C'est pourquoi un lion de la foret les frappera, un loup du soir les ravagera; le leopard veille devant leurs villes, quiconque en sort est dechire; car leurs transgressions sont multipliees, leurs infidelites se sont renforcees.
Jérémie 23:1-2
Malheur aux pasteurs qui detruisent et dispersent le troupeau de ma pature! dit l'Eternel.
Jérémie 39:1-8
Et il arriva, lorsque Jerusalem fut prise, qu'en la neuvieme annee de Sedecias, roi de Juda, au dixieme mois, Nebucadnetsar, roi de Babylone, vint, et toute son armee, contre Jerusalem, et ils l'assiegerent.
Jérémie 49:19
Voici, comme un lion, il monte de la crue du Jourdain contre la demeure forte; car je les en chasserai precipitamment. Et qui est l'homme choisi, que je preposerai sur lui? Car qui est comme moi, et qui m'assignera le temps, et qui sera le pasteur qui se tiendra devant moi?
Jérémie 51:34-35
Nebucadnetsar, roi de Babylone, m'a devoree, il m'a exterminee, il m'a laissee comme un vase vide; comme un dragon, il m'a avalee, il a rempli son ventre de mes delices, il m'a chassee au loin.
Jérémie 51:38
Ils rugiront ensemble comme de jeunes lions, ils gronderont comme les petits des lions.
Jérémie 52:1
Sedecias etait age de vingt et un ans lorsqu'il commença de regner; et il regna onze ans à Jerusalem; et le nom de sa mere etait Hamutal, fille de Jeremie de Libna.
Ézéchiel 34:5-6
Et elles ont ete dispersees, parce qu'il n'y avait pas de pasteur, et elles etaient la pature de toutes les betes des champs, et elles ont ete dispersees.
Ézéchiel 34:12
Comme un berger prend soin de son troupeau au jour ou il est au milieu de ses brebis dispersees, ainsi je prendrai soin de mes brebis, et je les sauverai de tous les lieux ou elles ont ete dispersees au jour de la nuee et de l'obscurite profonde.
Daniel 6:24
Et le roi donna des ordres, et on amena ces hommes qui avaient accuse Daniel, et on les jeta dans la fosse aux lions, eux, leurs enfants et leurs femmes; et ils n'etaient pas parvenus au fond de la fosse, que dejà les lions se rendirent maitres d'eux et leur briserent tous les os.
Matthieu 9:36-38
Et voyant les foules, il fut emu de compassion pour elles, parce qu'ils etaient las et disperses, comme des brebis qui n'ont pas de berger.
Luc 15:4-6
Quel est l'homme d'entre vous, qui, ayant cent brebis et en ayant perdu une, ne laisse les quatre-vingt-dix-neuf au desert, et ne s'en aille apres celle qui est perdue, jusqu'à ce qu'il l'ait trouvee?
Jean 10:10-12
Le voleur ne vient que pour voler, et tuer, et detruire: moi, je suis venu afin qu'elles aient la vie, et qu'elles l'aient en abondance.
1 Pierre 2:25
car vous etiez errants comme des brebis, mais maintenant vous etes retournes au berger et au surveillant de vos ames.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
16 Retranchez de Babylone celui qui seme, et celui qui tient la faucille au temps de la moisson. A cause de l'epee qui ravage, qu'ils s'en retournent chacun vers son peuple, et qu'ils fuient chacun vers son pays. 17 Israel est une brebis chassee çà et là; les lions l'ont pourchassee. Le roi d'Assyrie, le premier, l'a devoree; et celui-ci, le dernier, Nebucadnetsar, roi de Babylone, lui a brise les os. 18 C'est pourquoi, ainsi dit l'Eternel des armees, le Dieu d'Israel: Voici, je visite le roi de Babylone et son pays, comme j'ai visite le roi d'Assyrie;