Parallel Verses
French: Martin (1744)
Quiconque touchera quelque chose qui aura été sous lui, sera souillé jusqu'au soir; et quiconque portera de telle chose lavera ses vêtements, et se lavera dans l'eau; et il sera souillé jusqu'au soir.
Louis Segond Bible 1910
Celui qui touchera une chose quelconque qui a été sous lui sera impur jusqu'au soir; et celui qui la portera lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impur jusqu'au soir.
French: Darby
Et quiconque touchera quelque chose qui aura ete sous lui, sera impur jusqu'au soir; et celui qui portera une de ces choses lavera ses vetements, et se lavera dans l'eau; et il sera impur jusqu'au soir.
French: Louis Segond (1910)
Celui qui touchera une chose quelconque qui a été sous lui sera impur jusqu'au soir; et celui qui la portera lavera ses vêtements, se lavera dans l'eau, et sera impur jusqu'au soir.
New American Standard Bible
'Whoever then touches any of the things which were under him shall be unclean until evening, and he who carries them shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until evening.
Références croisées
Lévitique 15:5
Quiconque aussi touchera son lit lavera ses vêtements, et se lavera avec de l'eau; et il sera souillé jusqu'au soir.
Lévitique 15:8
Et si celui qui découle crache sur celui qui est net, celui qui était net lavera ses vêtements, et se lavera dans l'eau; et il sera souillé jusqu'au soir.
Psaumes 26:6
Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Eternel!
Jacques 4:8
Approchez-vous de Dieu, et il s'approchera de vous; pécheurs, nettoyez vos mains; et vous qui êtes doubles de cœur, purifiez vos cœurs.