Parallel Verses
French: Martin (1744)
Tu ne découvriras point la nudité de la sœur de ta mère, ni de la sœur de ton père; parce qu'il aura découvert sa chair, ils porteront [tous deux] leur iniquité.
Louis Segond Bible 1910
Tu ne découvriras point la nudité de la soeur de ta mère, ni de la soeur de ton père, car c'est découvrir sa proche parente: ils porteront la peine de leur péché.
French: Darby
Et tu ne decouvriras point la nudite de la soeur de ta mere, ni de la soeur de ton pere; car celui qui fait cela met à nu sa propre chair: ils porteront leur iniquite.
French: Louis Segond (1910)
Tu ne découvriras point la nudité de la soeur de ta mère, ni de la soeur de ton père, car c'est découvrir sa proche parente: ils porteront la peine de leur péché.
New American Standard Bible
'You shall also not uncover the nakedness of your mother's sister or of your father's sister, for such a one has made naked his blood relative; they will bear their guilt.
Références croisées
Lévitique 18:6
Que nul ne s'approche de celle qui [est] sa proche parente pour découvrir sa nudité; je suis l'Eternel.
Exode 6:20
Or Hamram prit Jokébed sa tante pour femme, qui lui enfanta Aaron et Moïse; et les années de la vie de Hamram furent cent trente-sept.
Lévitique 18:12-30
Tu ne découvriras point la nudité de la sœur de ton père; elle est proche parente de ton père.