Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et tu les exposeras devant l'Eternel par deux rangées sur la Table pure, six à chaque rangée.
Louis Segond Bible 1910
Tu les placeras en deux piles, six par pile, sur la table d'or pur devant l'Éternel.
French: Darby
et tu les placeras en deux rangees, six par rangee, sur la table pure, devant l'Eternel,
French: Louis Segond (1910)
Tu les placeras en deux piles, six par pile, sur la table d'or pur devant l'Eternel.
New American Standard Bible
"You shall set them in two rows, six to a row, on the pure gold table before the LORD.
Références croisées
1 Rois 7:48
Salomon fit aussi tous les ustensiles pour le Temple de l'Eternel, [savoir] l'autel d'or, et les tables d'or, sur lesquelles étaient les pains de proposition;
Exode 25:23-24
Tu feras aussi une table de bois de Sittim : sa longueur sera de deux coudées, et sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.
2 Chroniques 4:19
Salomon fit aussi tous les ustensiles nécessaires pour le Temple de Dieu, [savoir] l'autel d'or, et les Tables sur lesquelles on mettait les pains de proposition;
2 Chroniques 13:11
Et on fait fumer les holocaustes chaque matin et chaque soir à l'Eternel, et le parfum des choses aromatiques. Les pains de proposition sont arrangés sur la table pure, et on allume le chandelier d'or avec ses lampes, chaque soir; car nous gardons ce que l'Eternel notre Dieu veut qui soit gardé; mais vous l'avez abandonné.
Hébreux 9:2
Car il fut construit un premier tabernacle, appelé le Lieu saint, dans lequel étaient le chandelier, et la table, et les pains de proposition.
Exode 37:10-16
Il fit aussi la Table de bois de Sittim; sa longueur était de deux coudées, et sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.
Exode 39:36
La Table, avec tous ses ustensiles, et le pain de proposition;
Exode 40:22-23
Il mit aussi la Table dans le Tabernacle d'assignation, au côté du pavillon, vers le Septentrion, au deçà du voile.
1 Corinthiens 14:40
Que toutes choses se fassent avec bienséance, et avec ordre.