Parallel Verses
French: Darby
Et les champs des banlieues de leurs villes ne seront pas vendus, car c'est leur possession à perpetuite.
Louis Segond Bible 1910
Les champs situés autour des villes des Lévites ne pourront point se vendre; car ils en ont à perpétuité la possession.
French: Louis Segond (1910)
Les champs situés autour des villes des Lévites ne pourront point se vendre; car ils en ont à perpétuité la possession.
French: Martin (1744)
Mais le champ des faubourgs de leurs villes ne sera point vendu; car c'[est] leur possession perpétuelle.
New American Standard Bible
'But pasture fields of their cities shall not be sold, for that is their perpetual possession.
Sujets
Références croisées
Lévitique 25:23
Et le pays ne se vendra pas à perpetuite, car le pays est à moi; car vous, vous etes chez moi comme des etrangers et comme des hotes.
Actes 4:36-37
Et Joseph qui, par les apotres, fut surnomme Barnabas (ce qui, etant interprete, est fils de consolation), Levite, et Cypriote de naissance,
Nombres 35:2-5
Commande aux fils d'Israel que, de l'heritage de leur possession, ils donnent aux Levites des villes pour y habiter. Vous donnerez aussi aux Levites les banlieues de ces villes, autour d'elles.