Parallel Verses

French: Darby

Et tout gateau de sacrificateur sera brule tout entier; il ne sera pas mange.

Louis Segond Bible 1910

Toute offrande d'un sacrificateur sera brûlée en entier; elle ne sera point mangée.

French: Louis Segond (1910)

Toute offrande d'un sacrificateur sera brûlée en entier; elle ne sera point mangée.

French: Martin (1744)

Et tout le gâteau du Sacrificateur sera consumé, sans en manger.

New American Standard Bible

"So every grain offering of the priest shall be burned entirely. It shall not be eaten."

Références croisées

Lévitique 2:10

Et le reste de l'offrande de gateau sera pour Aaron et pour ses fils: c'est une chose tres-sainte entre les sacrifices de l'Eternel faits par feu.

Lévitique 6:16-17

Et ce qui en restera, Aaron et ses fils le mangeront; on le mangera sans levain, dans un lieu saint; ils le mangeront dans le parvis de la tente d'assignation.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org