Parallel Verses

French: Darby

Nous recueillons notre pain au peril de notre vie, à cause de l'epee du desert.

Louis Segond Bible 1910

Nous cherchons notre pain au péril de notre vie, Devant l'épée du désert.

French: Louis Segond (1910)

Nous cherchons notre pain au péril de notre vie, Devant l'épée du désert.

French: Martin (1744)

Nous amenions notre pain au péril de notre vie, à cause de l’épée du désert.

New American Standard Bible

We get our bread at the risk of our lives Because of the sword in the wilderness.

Références croisées

Jérémie 40:9-12

Et Guedalia, fils d'Akhikam, fils de Shaphan, leur jura, à eux et à leurs hommes, disant: Ne craignez pas de servir les Chaldeens; habitez dans le pays et servez le roi de Babylone, et vous vous en trouverez bien.

Juges 6:11

Et un ange de l'Eternel vint, et s'assit sous le terebinthe qui est à Ophra, lequel etait à Joas, l'Abiezerite. Et Gedeon, son fils, battait du froment dans le pressoir, pour le mettre en surete de devant Madian.

2 Samuel 23:17

Et il dit: Loin de moi, Eternel, que je fasse cela! N'est-ce pas le sang des hommes qui sont alles au peril de leur vie? Et il ne voulut pas la boire. Ces trois hommes forts firent cela.

Jérémie 41:1-10

Et il arriva, au septieme mois, qu'Ismael, fils de Nethania, fils d'Elishama, de la semence royale et l'un d'entre les grands du roi, et dix hommes avec lui, vinrent vers Guedalia, fils d'Akhikam, à Mitspa; et ils mangerent là du pain ensemble à Mitspa.

Jérémie 41:18

car ils les craignaient, parce qu'Ismael, fils de Nethania, avait frappe Guedalia, fils d'Akhikam, que le roi de Babylone avait etabli sur le pays.

Jérémie 42:14

Non, mais nous irons dans le pays d'Egypte, ou nous ne verrons pas la guerre, et ou nous n'entendrons pas le son de la trompette, et ou nous n'aurons pas disette de pain; et nous habiterons là;...

Jérémie 42:16

il arrivera que l'epee dont vous avez peur vous atteindra là, dans le pays d'Egypte, et la famine que vous craignez vous suivra de pres, là, en Egypte, et vous y mourrez.

Ézéchiel 4:16-17

Et il me dit: Fils d'homme, voici, je brise le baton du pain dans Jerusalem; et ils mangeront le pain au poids et avec inquietude, et ils boiront l'eau à la mesure et avec stupeur,

Ézéchiel 12:18-19

Fils d'homme, mange ton pain dans le trouble, et bois ton eau avec tremblement et dans l'inquietude;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

8 Des serviteurs dominent sur nous; personne ne nous delivre de leur main. 9 Nous recueillons notre pain au peril de notre vie, à cause de l'epee du desert. 10 Notre peau brule comme un four, à cause de l'ardeur de la faim.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org