Parallel Verses

French: Darby

Si donc tu te prosternes devant moi, elle sera toute à toi.

Louis Segond Bible 1910

Si donc tu te prosternes devant moi, elle sera toute à toi.

French: Louis Segond (1910)

Si donc tu te prosternes devant moi, elle sera toute à toi.

French: Martin (1744)

Si tu veux donc te prosterner devant moi, tout sera tien.

New American Standard Bible

"Therefore if You worship before me, it shall all be Yours."

Références croisées

Psaumes 72:11

Oui, tous les rois se prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront.

Ésaïe 45:14

Ainsi dit l'Eternel: Le travail de l'Egypte et le gain de l'Ethiopie et des Sabeens, hommes de haute taille, passeront vers toi et seront à toi. Ils marcheront apres toi; ils passeront enchaines, et se prosterneront devant toi; ils te supplieront, disant: Certainement *Dieu est au milieu de toi; il n'y en a pas d'autre, point d'autre Dieu...

Ésaïe 46:6

-Ils prodiguent l'or de la bourse, et pesent l'argent à la balance; ils louent un orfevre pour qu'il en fasse un *dieu: ils se prosternent, oui, ils l'adorent;

Matthieu 2:11

Et etant entres dans la maison, ils virent le petit enfant avec Marie sa mere; et, se prosternant, ils lui rendirent hommage; et ayant ouvert leurs tresors, ils lui offrirent des dons, de l'or, et de l'encens, et de la myrrhe.

Luc 8:28

Et ayant aperçu Jesus, et s'etant ecrie, il se jeta devant lui, et dit à haute voix: Qu'y a-t-il entre moi et toi, Jesus, Fils du Dieu Tres-haut? Je te supplie, ne me tourmente pas.

Luc 17:16

et ils se jeta sur sa face aux pieds de Jesus, lui rendant graces. Et c'etait un Samaritain.

Apocalypse 4:10

les vingt-quatre anciens tomberont sur leurs faces devant celui qui est assis sur le trone, et se prosterneront devant celui qui vit aux siecles des siecles; et ils jetteront leurs couronnes devant le trone, disant:

Apocalypse 5:8

Et lorsqu'il eut pris le livre, les quatre animaux et les vingt-quatre anciens tomberent sur leurs faces devant l'Agneau, ayant chacun une harpe et des coupes d'or pleines de parfums, qui sont les prieres des saints.

Apocalypse 22:8

Et c'est moi, Jean, qui ai entendu et vu ces choses; et quand j'eus entendu et que j'eus vu, je tombai à terre pour rendre hommage devant les pieds de l'ange qui me montrait ces choses.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

6 Et le diable lui dit: Je te donnerai toute cette autorite et la gloire de ces royaumes; car elle m'a ete donnee, et je la donne à qui je veux. 7 Si donc tu te prosternes devant moi, elle sera toute à toi. 8 Et Jesus, lui repondant, dit: Il est ecrit: Tu rendras hommage au *Seigneur ton Dieu, et tu le serviras lui seul.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org