Parallel Verses

French: Darby

Et comme une grande foule s'assemblait, et qu'on venait à lui de toutes les villes, il dit en parabole:

Louis Segond Bible 1910

Une grande foule s'étant assemblée, et des gens étant venus de diverses villes auprès de lui, il dit cette parabole:

French: Louis Segond (1910)

Une grande foule s'étant assemblée, et des gens étant venus de diverses villes auprès de lui, il dit cette parabole:

French: Martin (1744)

Et comme une grande troupe s'assemblait, et que plusieurs allaient à lui de toutes les villes, il leur dit cette parabole :

New American Standard Bible

When a large crowd was coming together, and those from the various cities were journeying to Him, He spoke by way of a parable:

Références croisées

Matthieu 13:2-9

Et de grandes foules etaient rassemblees aupres de lui, de sorte que, montant dans une nacelle, il s'assit; et toute la foule se tenait sur le rivage.

Marc 4:1-9

Et il se mit encore à enseigner pres de la mer. Et une grande foule se rassembla aupres de lui; de sorte que, montant dans une nacelle, il s'assit sur la mer; et toute la foule etait à terre sur le bord de la mer.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

3 femme de Chuzas intendant d'Herode, et Suzanne, et plusieurs autres, qui l'assistaient de leurs biens. 4 Et comme une grande foule s'assemblait, et qu'on venait à lui de toutes les villes, il dit en parabole: 5 Le semeur sortit pour semer sa semence. Et comme il semait, quelques grains tomberent le long du chemin, et furent foules aux pieds, et les oiseaux du ciel les devorerent.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org