Parallel Verses

French: Darby

car ils etaient environ cinq mille hommes. Et il dit à ses disciples: Faites-les asseoir par rangs de cinquante chacun.

Louis Segond Bible 1910

Or, il y avait environ cinq mille hommes. Jésus dit à ses disciples: Faites-les asseoir par rangées de cinquante.

French: Louis Segond (1910)

Or, il y avait environ cinq mille hommes. Jésus dit à ses disciples: Faites-les asseoir par rangées de cinquante.

French: Martin (1744)

Car ils étaient environ cinq mille hommes. Et il dit à ses Disciples : faites-les arranger par troupes, de cinquante chacune.

New American Standard Bible

(For there were about five thousand men.) And He said to His disciples, "Have them sit down to eat in groups of about fifty each."

Références croisées

Marc 6:39-40

Et il leur commanda de les faire tous asseoir par troupes sur l'herbe verte.

Marc 8:6

Et il commanda à la foule de s'asseoir sur la terre. Et ayant pris les sept pains, il rendit graces et les rompit et les donna à ses disciples pour les mettre devant la foule: et ils les mirent devant elle.

1 Corinthiens 14:40

Mais que toutes choses se fassent avec bienseance et avec ordre.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

13 Mais il leur dit: Vous, donnez-leur à manger. Et ils dirent: Nous n'avons pas plus de cinq pains et de deux poissons, à moins que nous n'allions et que nous n'achetions de quoi manger pour tout ce peuple; 14 car ils etaient environ cinq mille hommes. Et il dit à ses disciples: Faites-les asseoir par rangs de cinquante chacun. 15 Et ils firent ainsi, et les firent tous asseoir.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org