Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Il brûlera sur l'autel la graisse de la victime expiatoire.

Louis Segond Bible 1910

Il brûlera sur l'autel la graisse de la victime expiatoire.

French: Darby

Et il fera fumer sur l'autel la graisse du sacrifice pour le peche.

French: Martin (1744)

Il fera aussi fumer sur l'autel la graisse de [l'offrande pour le] péché.

New American Standard Bible

"Then he shall offer up in smoke the fat of the sin offering on the altar.

Références croisées

Exode 29:13

Tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brûleras cela sur l'autel.

Lévitique 4:8-10

Il enlèvera toute la graisse du taureau expiatoire, la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée,

Lévitique 4:19

Il enlèvera toute la graisse du taureau, et il la brûlera sur l'autel.

Lévitique 16:6

Aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l'expiation pour lui et pour sa maison.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

24 Il lavera son corps avec de l'eau dans un lieu saint, et reprendra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l'holocauste du peuple, et fera l'expiation pour lui et pour le peuple. 25 Il brûlera sur l'autel la graisse de la victime expiatoire. 26 Celui qui aura chassé le bouc pour Azazel lavera ses vêtements, et lavera son corps dans l'eau; après cela, il rentrera dans le camp.

Nombre de mots de la traduction 0 dans Lévitique 16:25

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org