1 Et il se mit à leur dire en paraboles: Un homme planta une vigne, et l'environna d'une cloture, et y creusa une fosse pour un pressoir, et y batit une tour; et il la loua à des cultivateurs et s'en alla hors du pays.
2 Et en la saison, il envoya un esclave aux cultivateurs pour recevoir des cultivateurs du fruit de la vigne;
3 mais eux, le prenant, le battirent et le renvoyerent à vide.
4 Et il leur envoya encore un autre esclave; et à celui-là ils lui meurtrirent la tete, et le couvrirent d'outrages.
5 Et il en envoya un autre, et celui-là ils le tuerent; et plusieurs autres, battant les uns, et tuant les autres.
6 Ayant donc encore un unique fils bien-aime, il le leur envoya, lui aussi, le dernier, disant: Ils auront du respect pour mon fils.
7 Mais ces cultivateurs-là dirent entre-eux: Celui-ci est l'heritier; venez, tuons-le, et l'heritage sera à nous.
8 Et l'ayant pris, ils le tuerent et le jeterent hors de la vigne.
9 Que fera donc le maitre de la vigne? Il viendra et fera perir les cultivateurs et donnera la vigne à d'autres.
10 Et n'avez-vous pas meme lu cette ecriture: La pierre que ceux qui batissaient ont rejetee, celle-là est devenue la maitresse pierre du coin;
11 est de par le *Seigneur, et est merveilleuse devant nos yeux?
12 Et ils cherchaient à se saisir de lui; et ils craignirent la foule, car ils connurent qu'il avait dit cette parabole contre eux; et le laissant, ils s'en allerent.
13 Et ils lui envoient quelques-uns des pharisiens et des herodiens pour le surprendre dans ses paroles.
14 Et etant venus, ils lui disent: Maitre, nous savons que tu es vrai, et que tu ne t'embarrasses de personne; car tu ne regardes pas à l'apparence des hommes, mais tu enseignes la voie de Dieu avec verite. Est-il permis de payer le tribut à Cesar, ou non? Payerons-nous, ou ne payerons-nous pas?
15 Et lui, connaissant leur hypocrisie, leur dit: Pourquoi me tentez-vous? Apportez-moi un denier, que je le voie. Et ils le lui apporterent.
16 Et il leur dit: De qui est cette image et cette inscription? Et ils lui dirent: De Cesar.
17 Et Jesus, repondant, leur dit: Rendez les choses de Cesar à Cesar, et les choses de Dieu à Dieu! Et ils etaient dans l'etonnement à son sujet.
18 Et les sadduceens, qui disent qu'il n'y a pas de resurrection, viennent à lui; et ils l'interrogerent, disant:
19 Maitre! Moise nous a ecrit que si le frere de quelqu'un meurt et laisse une femme, et ne laisse pas d'enfants, son frere prenne sa femme et suscite de la posterite à son frere.
20 Il y avait sept freres; et le premier prit une femme, et en mourant ne laissa pas de posterite;
21 et le second la prit et mourut; et lui non plus ne laissa pas de posterite; et le troisieme de meme;
22 et les sept la prirent et ne laisserent pas de posterite. La derniere de tous, la femme aussi mourut.
23 Dans la resurrection, quand ils ressusciteront, duquel d'entre eux sera-t-elle la femme? Car les sept l'ont eue pour femme.
24 Et Jesus, repondant, leur dit: N'est-ce pas à cause de ceci que vous errez, c'est que vous ne connaissez pas les ecritures, ni la puissance de Dieu?
25 Car quand on ressuscite d'entre les morts, on ne se marie, ni on n'est donne en mariage, mais on est comme des anges dans les cieux.
26 Et quant aux morts et à ce qu'ils ressuscitent, n'avez-vous pas lu dans le livre de Moise, au titre: Du buisson, comment Dieu lui parla, disant: Moi, je suis le Dieu d'Abraham, et le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob?
27 Il n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants. Vous etes donc dans une grande erreur.
28 Et l'un des scribes, qui les avait ouis disputer, voyant qu'il leur avait bien repondu, s'approcha et lui demanda: Quel est le premier de tous les commandements?
29 Et Jesus lui repondit: Le premier de tous les commandements est: Ecoute, Israel, le *Seigneur notre Dieu est un seul *Seigneur;
30 et tu aimeras le *Seigneur ton Dieu de tout ton coeur, et de toute ton ame, et de toute ta pensee, et de toute ta force. C'est là le premier commandement.
31 Et le second lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-meme. Il n'y a point d'autre commandement plus grand que ceux-ci.
32 Et le scribe lui dit: Bien, maitre, tu as dit selon la verite, car il y en a un, et il n'y en a point d'autre que lui;
33 et que de l'aimer de tout son coeur, et de toute son intelligence, et de toute son ame, et de toute sa force, et d'aimer son prochain comme soi-meme, c'est plus que tous les holocaustes et les sacrifices.
34 Et Jesus, voyant qu'il avait repondu avec intelligence lui dit: Tu n'es pas loin du royaume de Dieu. Et personne n'osait plus l'interroger.
35 Et comme il enseignait dans le temple, Jesus repondit et dit: Comment disent les scribes que le Christ est fils de David?
36 Car David lui-meme a dit par l'Esprit Saint: Le *Seigneur a dit à mon seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que je mette tes ennemis pour marchepied de tes pieds.
37 David lui-meme donc l'appelle seigneur; et comment est-il son fils? Et la grande foule prenait plaisir à l'entendre.
38 Et il leur disait dans son enseignement: Gardez-vous des scribes, qui se plaisent à se promener en longues robes et qui aiment les salutations dans les places publiques,
39 et les premiers sieges dans les synagogues, et les premieres places dans les repas;
40 qui devorent les maisons des veuves, et pour pretexte font de longues prieres; -ceux-ci recevront une sentence plus severe.
41 Et Jesus, etant assis vis-à-vis du tresor du temple, regardait comment la foule jetait de la monnaie au tresor; et plusieurs riches y jetaient beaucoup.
42 Et une pauvre veuve vint, et y jeta deux pites, qui font un quadrant.
43 Et ayant appele ses disciples, il leur dit: En verite, je vous dis que cette pauvre veuve a plus jete au tresor que tous ceux qui y ont mis;
44 car tous y ont mis de leur superflu, mais celle-ci y a mis de son indigence, tout ce qu'elle avait, toute sa subsistance.