Parallel Verses

French: Darby

Et il le priait instamment pour qu'il ne les envoyat pas hors du pays.

Louis Segond Bible 1910

Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays.

French: Louis Segond (1910)

Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors du pays.

French: Martin (1744)

Et il le priait instamment qu'il ne les envoyât point hors de cette contrée.

New American Standard Bible

And he began to implore Him earnestly not to send them out of the country.

Références croisées

Marc 3:22

Et les scribes qui etaient descendus de Jerusalem, dirent: Il a Beelzebul; et: Par le chef des demons, il chasse les demons.

Marc 5:13

Et aussitot Jesus le leur permit. Et les esprits immondes, sortant, entrerent dans les pourceaux, et le troupeau se rua du haut de la cote dans la mer; or ils etaient environ deux mille; et ils furent etouffes dans la mer.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

9 Et il lui demanda: Quel est ton nom? Et il lui dit: J'ai nom Legion, car nous sommes plusieurs. 10 Et il le priait instamment pour qu'il ne les envoyat pas hors du pays. 11 Et il y avait là, vers la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissait.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org