Parallel Verses
French: Darby
Car Jean disait à Herode: Il ne t'est pas permis d'avoir la femme de ton frere.
Louis Segond Bible 1910
et que Jean lui disait: Il ne t'est pas permis d'avoir la femme de ton frère.
French: Louis Segond (1910)
et que Jean lui disait: Il ne t'est pas permis d'avoir la femme de ton frère.
French: Martin (1744)
Car Jean disait à Hérode : il ne t'est pas permis d'avoir la femme de ton frère.
New American Standard Bible
For John had been saying to Herod, "It is not lawful for you to have your brother's wife."
Sujets
Références croisées
Lévitique 18:16
Tu ne decouvriras point la nudite de la femme de ton frere; c'est la nudite de ton frere.
Lévitique 20:21
Et si un homme prend la femme de son frere, c'est une impurete; il decouvre la nudite de son frere: ils n'auront pas d'enfants.
1 Rois 22:14
Mais Michee dit: L'Eternel est vivant, que ce que l'Eternel me dira, je l'annoncerai.
Ézéchiel 3:18-19
Quand je dirai au mechant: Tu mourras certainement, et que tu ne l'avertiras pas, et que tu ne parleras pas pour avertir le mechant de se detourner de sa mechante voie, afin qu'il vive, -lui, le mechant, mourra dans son iniquite, mais je redemanderai son sang de ta main.
Matthieu 14:3-4
Car Herode, ayant fait prendre Jean, l'avait fait lier et mettre en prison, à cause d'Herodias, la femme de Philippe son frere;
Actes 20:26-27
C'est pourquoi je vous prends aujourd'hui à temoin, que je suis net du sang de tous;
Actes 24:24-26
Or quelques jours apres, Felix etant venu avec Drusille sa femme qui etait Juive, manda Paul et l'entendit sur la foi en Christ.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
17 Car Herode lui-meme avait envoye prendre Jean, et l'avait fait lier dans une prison, à cause d'Herodias, la femme de Philippe son frere; car il l'avait epousee. 18 Car Jean disait à Herode: Il ne t'est pas permis d'avoir la femme de ton frere. 19 Herodias lui en voulait, et aurait desire le faire mourir;