Parallel Verses
French: Darby
Et ils s'en allerent dans une nacelle en un lieu desert, à l'ecart.
Louis Segond Bible 1910
Ils partirent donc dans une barque, pour aller à l'écart dans un lieu désert.
French: Louis Segond (1910)
Ils partirent donc dans une barque, pour aller à l'écart dans un lieu désert.
French: Martin (1744)
Ils s'en allèrent donc dans une nacelle en un lieu retiré, pour y être en particulier.
New American Standard Bible
They went away in the boat to a secluded place by themselves.
Références croisées
Matthieu 14:13-21
Et Jesus, l'ayant entendu, se retira de là dans une nacelle en un lieu desert, à l'ecart; et les foules, l'ayant appris, le suivirent à pied, des differentes villes.
Marc 3:9
Et il dit à ses disciples qu'une petite nacelle fut là à sa disposition, à cause de la foule, afin qu'elle ne le pressat pas;
Marc 4:36
ayant renvoye la foule, ils le prennent dans une nacelle, comme il etait; et d'autres nacelles aussi etaient avec lui.
Marc 6:45
Et aussitot il contraignit ses disciples de monter dans la nacelle, et d'aller devant lui à l'autre rive, vers Bethsaida, tandis qu'il renvoyait la foule.
Marc 8:2-9
Je suis emu de compassion envers la foule, car voici trois jours dejà qu'ils demeurent aupres de moi, et ils n'ont rien à manger;
Luc 9:10-17
Et les apotres, etant de retour, lui raconterent tout ce qu'ils avaient fait. Et les prenant avec lui, il se retira à l'ecart dans un lieu desert d'une ville appelee Bethsaida.
Jean 6:5-13
Jesus donc, ayant leve les yeux, et voyant qu'une grande foule venait à lui, dit à Philippe: D'ou acheterons-nous des pains, afin que ceux-ci mangent?
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
31 Et il leur dit: Venez à l'ecart vous-memes dans un lieu desert, et reposez-vous un peu; car il y avait beaucoup de gens qui allaient et qui venaient, et ils n'avaient pas meme le loisir de manger. 32 Et ils s'en allerent dans une nacelle en un lieu desert, à l'ecart. 33 Et plusieurs les virent qui s'en allaient, et les reconnurent, et accoururent là, à pied, de toutes les villes, et arriverent avant eux, et se rassemblerent aupres de lui.