Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Les disciples s'approchèrent, et lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en paraboles?
French: Darby
Et les disciples, s'approchant, lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en paraboles?
French: Louis Segond (1910)
Les disciples s'approchèrent, et lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en paraboles?
French: Martin (1744)
Alors les Disciples s'approchant lui dirent : pourquoi leur parles-tu par des similitudes?
New American Standard Bible
And the disciples came and said to Him, "Why do You speak to them in parables?"
Références croisées
Marc 4:10
Lorsqu'il fut en particulier, ceux qui l'entouraient avec les douze l'interrogèrent sur les paraboles.
Marc 4:33-34
C'est par beaucoup de paraboles de ce genre qu'il leur annonçait la parole, selon qu'ils étaient capables de l'entendre.