Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et quoi que vous demandiez en priant [Dieu] si vous croyez, vous le recevrez.

Louis Segond Bible 1910

Tout ce que vous demanderez avec foi par la prière, vous le recevrez.

French: Darby

Et quoi que vous demandiez en priant, si vous croyez, vous le recevrez.

French: Louis Segond (1910)

Tout ce que vous demanderez avec foi par la prière, vous le recevrez.

New American Standard Bible

"And all things you ask in prayer, believing, you will receive."

Références croisées

Matthieu 7:7

Demandez, et il vous sera donné; cherchez, et vous trouverez; heurtez, et il vous sera ouvert.

Jean 15:7

Si vous demeurez en moi, et que mes paroles demeurent en vous, demandez tout ce que vous voudrez, et il vous sera fait.

Matthieu 7:11

Si donc vous, qui êtes méchants, savez bien donner à vos enfants des choses bonnes, combien plus votre Père qui est aux cieux, donnera-t-il des biens à ceux qui les lui demandent?

Matthieu 18:19

Je vous dis aussi, que si deux d'entre vous s'accordent sur la terre, tout ce qu'ils demanderont leur sera donné par mon Père qui est aux cieux.

Marc 11:24

C'est pourquoi je vous dis : tout ce que vous demanderez en priant, croyez que vous le recevrez, et il vous sera fait.

Luc 11:8-10

Je vous dis, qu'encore qu'il ne se lève point pour lui en donner à cause qu'il est son ami, il se lèvera pourtant à cause de son importunité, et lui en donnera autant qu'il en aura besoin.

Jean 14:13

Et quoi que vous demandiez en mon Nom, je le ferai; afin que le Père soit glorifié par le Fils.

Jean 16:24

Jusqu'à présent vous n'avez rien demandé en mon Nom; demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit parfaite.

Jacques 5:16

Confessez vos fautes l'un à l'autre, et priez l'un pour l'autre; afin que vous soyez guéris; car la prière du juste faite avec véhémence est de grande efficace.

1 Jean 3:22

Et quoi que nous demandions, nous le recevons de lui ; parce que nous gardons ses commandements, et que nous faisons les choses qui lui sont agréables.

1 Jean 5:14-15

Et c'est ici la confiance que nous avons en Dieu, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous exauce.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

21 Et Jésus répondant leur dit : en vérité je vous dis, que si vous avez la foi, et que vous ne doutiez point, non seulement vous ferez ce qui a été fait au figuier, mais même si vous dites à cette montagne : quitte ta place, et te jette dans la mer, cela se fera. 22 Et quoi que vous demandiez en priant [Dieu] si vous croyez, vous le recevrez. 23 Puis quand il fut venu au Temple, les principaux Sacrificateurs et les Anciens du peuple vinrent à lui, comme il enseignait, et lui dirent : par quelle autorité fais-tu ces choses; et qui est-ce qui t'a donné cette autorité?

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org