Parallel Verses

French: Martin (1744)

Fous, et aveugles! car lequel est le plus grand, ou l'or, ou le Temple qui sanctifie l'or?

Louis Segond Bible 1910

Insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l'or, ou le temple qui sanctifie l'or?

French: Darby

Fous et aveugles! car lequel est le plus grand, ou l'or, ou le temple qui sanctifie l'or?

French: Louis Segond (1910)

Insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l'or, ou le temple qui sanctifie l'or?

New American Standard Bible

"You fools and blind men! Which is more important, the gold or the temple that sanctified the gold?

Références croisées

Matthieu 23:19

Fous et aveugles! car lequel est le plus grand, ou le don, ou l'autel qui sanctifie le don?

Exode 30:26-29

Puis tu en oindras le Tabernacle d'assignation, et l'Arche du Témoignage.

Nombres 16:38-39

[Savoir] les encensoirs de ceux qui ont péché sur leurs âmes, et qu'on en fasse des plaques larges pour couvrir l'autel; puisqu'ils les ont offerts devant l'Eternel ils seront sanctifiés, et ils seront pour signe aux enfants d'Israël.

Psaumes 94:8

Vous les plus abrutis d'entre le peuple, prenez garde à ceci; et vous insensés, quand serez-vous intelligents?

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org