Parallel Verses

French: Darby

Alors Jesus fut emmene dans le desert par l'Esprit pour etre tente par le diable.

Louis Segond Bible 1910

Alors Jésus fut emmené par l'Esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.

French: Louis Segond (1910)

Alors Jésus fut emmené par l'Esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.

French: Martin (1744)

Alors Jésus fut emmené par l'Esprit au désert, pour y être tenté par le diable.

New American Standard Bible

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

Références croisées

Hébreux 2:18

Car, en ce qu'il a souffert lui-meme, etant tente, il est à meme de secourir ceux qui sont tentes.

Luc 4:1-13

Or Jesus, plein de l'Esprit Saint, s'en retourna du Jourdain et fut mene par l'Esprit dans le desert,

Genèse 3:15

et je mettrai inimitie entre toi et la femme, et entre ta semence et sa semence. Elle te brisera la tete, et toi tu lui briseras le talon.

1 Rois 18:12

Et il arrivera, des que je m'en irai d'aupres de toi, que l'Esprit de l'Eternel te portera je ne sais ou; et je serai venu informer Achab, et il ne te trouvera pas, et il me tuera. Et ton serviteur craint l'Eternel des sa jeunesse.

2 Rois 2:16

Voici, il y a avec tes serviteurs cinquante hommes, des hommes vaillants; qu'ils aillent, nous te prions, et qu'ils cherchent ton maitre: l'Esprit de l'Eternel l'aura peut-etre emporte et l'aura jete sur quelque montagne ou dans quelque vallee. Et il dit: N'y envoyez pas.

Ézéchiel 3:12

Et l'Esprit m'enleva; et j'entendis derriere moi le bruit d'une grande commotion, disant: Benie soit de son lieu la gloire de l'Eternel!

Ézéchiel 3:14

Et l'Esprit m'enleva, et me prit; et je m'en allai plein d'amertume dans l'ardeur de mon esprit; et la main de l'Eternel etait forte sur moi.

Ézéchiel 8:3

Et il etendit la forme d'une main, et me prit par les boucles de ma tete; et l'Esprit m'eleva entre la terre et les cieux, et m'emmena à Jerusalem, dans les visions de Dieu, à l'entree de la porte interieure qui regarde vers le nord, ou etait le siege de l'idole de jalousie qui provoque à la jalousie.

Marc 1:12-15

Et aussitot l'Esprit le pousse dans le desert.

Jean 14:30

Je ne parlerai plus beaucoup avec vous, car le chef du monde vient, et il n'a rien en moi;

Hébreux 4:15-16

car nous n'avons pas un souverain sacrificateur qui ne puisse sympathiser à nos infirmites, mais nous en avons un qui a ete tente en toutes choses comme nous, à part le peche.

Ézéchiel 11:1

Et l'Esprit m'eleva et me transporta à la porte orientale de la maison de l'Eternel qui regarde vers l'orient; et voici, à l'entree de la porte, vingt-cinq hommes; et je vis au milieu d'eux Jaazania, fils d'Azzur, et Pelatia, fils de Benaia, princes du peuple.

Ézéchiel 11:24

Et l'Esprit m'eleva et me transporta en Chaldee, vers ceux de la transportation, en vision, par l'Esprit de Dieu; et la vision que j'avais vue monta d'aupres de moi.

Ézéchiel 40:2

Dans les visions de Dieu, il m'amena au pays d'Israel, et me posa sur une tres-haute montagne; et sur elle il y avait comme une ville batie, du cote du midi.

Ézéchiel 43:5

Et l'esprit m'enleva et m'amena dans le parvis interieur; et voici, la gloire de l'Eternel remplissait la maison.

Actes 8:39

Et, quand ils furent remontes hors de l'eau, l'Esprit du Seigneur enleva Philippe, et l'eunuque ne le vit plus, car il continua son chemin tout joyeux;

Romains 8:14

Car tous ceux qui sont conduits par l' Esprit de Dieu, ceux-là sont fils de Dieu.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 Alors Jesus fut emmene dans le desert par l'Esprit pour etre tente par le diable. 2 ayant jeune quarante jours et quarante nuits, apres cela il eut faim.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org