Parallel Verses
French: Darby
On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement les outres se rompent, et le vin se repand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et tous les deux se conservent.
Louis Segond Bible 1910
On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.
French: Louis Segond (1910)
On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.
French: Martin (1744)
On ne met pas non plus le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement les vaisseaux se rompent, et le vin se répand, et les vaisseaux périssent; mais on met le vin nouveau dans des vaisseaux neufs, et l'un et l'autre se conservent.
New American Standard Bible
"Nor do people put new wine into old wineskins; otherwise the wineskins burst, and the wine pours out and the wineskins are ruined; but they put new wine into fresh wineskins, and both are preserved."
Sujets
Références croisées
Josué 9:4
et ils userent de ruse, eux aussi; et ils se mirent en route, prepares comme pour un voyage, et prirent de vieux sacs sur leurs anes, et de vieilles outres à vin crevassees et recousues,
Job 32:19
Voici, mon ventre est comme un vin qui n'a pas ete ouvert; il eclate comme des outres neuves.
Psaumes 119:83
Car je suis devenu comme une outre mise à la fumee; je n'oublie pas tes statuts.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
16 Et personne ne met un morceau de drap neuf à un vieil habit, car la piece emporte une partie de l'habit, et la dechirure en devient plus mauvaise. 17 On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement les outres se rompent, et le vin se repand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et tous les deux se conservent. 18 Comme il leur disait ces choses, voici, un chef de synagogue s'etant approche lui rendit hommage, disant: Ma fille vient de mourir, mais viens et pose ta main sur elle, et elle vivra.