Parallel Verses

French: Darby

Et je passai à la porte de la fontaine, et à l'etang du roi, et il n'y avait pas de place ou put passer la bete qui etait sous moi.

Louis Segond Bible 1910

Je passai près de la porte de la source et de l'étang du roi, et il n'y avait point de place par où pût passer la bête qui était sous moi.

French: Louis Segond (1910)

Je passai près de la porte de la source et de l'étang du roi, et il n'y avait point de place par où pût passer la bête qui était sous moi.

French: Martin (1744)

De là je passai à la porte de la fontaine, et vers l'étang du Roi; et il n'[y avait] point de lieu où je pusse passer avec ma monture.

New American Standard Bible

Then I passed on to the Fountain Gate and the King's Pool, but there was no place for my mount to pass.

Références croisées

Néhémie 3:15

Shallun, fils de Col-Hoze, chef du district de Mitspa, repara la porte de la fontaine; il la batit et la couvrit, et posa ses battants, ses verrous et ses barres; il fit aussi la muraille de l'etang de Siloe, pres du jardin du roi, et jusqu'aux degres qui descendent de la ville de David.

2 Rois 20:20

Et le reste des actes d'Ezechias, et toute sa puissance, et comment il fit l'etang et l'aqueduc, et amena les eaux dans la ville, cela n'est-il pas ecrit dans le livre des chroniques des rois de Juda?

2 Rois 18:17

Et le roi d'Assyrie envoya de Lakis, le Tharthan, et le Rab-Saris, et le Rab-Shake, avec de grandes forces, vers le roi Ezechias à Jerusalem; et ils monterent et vinrent à Jerusalem. Et ils monterent et vinrent, et se tinrent pres de l'aqueduc de l'etang superieur, qui est sur la route du champ du foulon.

2 Chroniques 32:30

Et ce fut lui, Ezechias, qui boucha l'issue superieure des eaux de Guihon, et les conduisit sous le sol, à l'occident de la ville de David. Et Ezechias prospera dans tout ce qu'il fit.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org