Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et même j'ai réparé une partie de cette muraille, et nous n'avons point acheté de champ, et tous mes serviteurs ont été assemblés là après le travail.
Louis Segond Bible 1910
Bien plus, j'ai travaillé à la réparation de cette muraille, et nous n'avons acheté aucun champ, et mes serviteurs tous ensemble étaient à l'ouvrage.
French: Darby
Et j'ai aussi tenu ferme, dans ce travail de la muraille, et nous n'avons achete aucun champ, et tous mes jeunes hommes etaient rassembles là pour l'ouvrage.
French: Louis Segond (1910)
Bien plus, j'ai travaillé à la réparation de cette muraille, et nous n'avons acheté aucun champ, et mes serviteurs tous ensemble étaient à l'ouvrage.
New American Standard Bible
I also applied myself to the work on this wall; we did not buy any land, and all my servants were gathered there for the work.
Sujets
Références croisées
Nombres 16:15
Alors Moïse fut fort irrité, et dit à l'Eternel : Ne regarde point à leur offrande; je n'ai point pris d'eux un seul âne, et je n'ai point fait de mal à aucun d'eux.
Luc 8:15
Mais ce qui est tombé dans une bonne terre, ce sont ceux qui ayant ouï la parole, la retiennent dans un cœur honnête et bon, et rapportent du fruit avec patience.
Actes 20:33-35
Je n'ai convoité ni l'argent, ni l'or, ni la robe de personne.
Romains 2:7
[Savoir] la vie éternelle à ceux qui persévérant à bien faire, cherchent la gloire, l'honneur et l'immortalité.
1 Corinthiens 15:58
C'est pourquoi, mes frères bien-aimés, soyez fermes, inébranlables, vous appliquant toujours avec un nouveau zèle à l’œuvre du Seigneur; sachant que votre travail ne vous sera pas inutile auprès du Seigneur.
2 Corinthiens 12:16-18
Mais soit, [dira-t-on], que je ne vous aie point été à charge, mais qu'étant rusé, je vous aie pris par finesse.
Galates 6:9
Or ne nous relâchons point en faisant le bien; car nous moissonnerons en la propre saison, si nous ne devenons point lâches.
Philippiens 2:20-21
Car je n'ai personne d'un pareil courage, et qui soit vraiment soigneux de ce qui vous concerne.
1 Thessaloniciens 2:5-6
Car aussi nous n'avons jamais été surpris en parole de flatterie, comme vous le savez, ni en prétexte d'avarice; Dieu en est témoin.