Nombres 22:23
Et l'anesse vit l'Ange de l'Eternel se tenant dans le chemin, son epee nue dans sa main; et l'anesse se detourna du chemin et alla dans les champs; et Balaam frappa l'anesse pour la faire retourner dans le chemin.
2 Rois 6:17
Et Elisee pria, et dit: Eternel, je te prie, ouvre ses yeux, afin qu'il voie. Et l'Eternel ouvrit les yeux du jeune homme, et il vit: et voici la montagne etait pleine de chevaux et de chars de feu autour d'Elisee.
1 Chroniques 21:16
Et David leva ses yeux, et vit l'ange de l'Eternel se tenant entre la terre et les cieux, ayant en sa main son epee nue etendue sur Jerusalem. Et David et les anciens, couverts de sacs, tomberent sur leurs faces.
Jérémie 8:7
Meme la cigogne dans les cieux connait sa saison; et la tourterelle, et l'hirondelle, et la grue, prennent garde au temps ou elles doivent venir, mais mon peuple ne connait pas le jugement de l'Eternel.
Daniel 10:7
Et moi, Daniel, je vis seul la vision, et les hommes qui etaient avec moi ne virent pas la vision, mais un grand tremblement tomba sur eux, et ils coururent pour se cacher.
Actes 22:9
Et ceux qui etaient avec moi virent la lumiere, et ils furent saisis de crainte, mais ils n'entendirent pas la voix de celui qui me parlait.
1 Corinthiens 1:27-29
Mais Dieu a choisi les choses folles du monde pour couvrir de honte les hommes sages; et Dieu a choisi les choses faibles du monde pour couvrir de honte les choses fortes;
2 Pierre 2:16
mais il fut repris de sa propre desobeissance: une bete de somme muette, parlant d'une voix d'homme, reprima la folie du prophete.
Jude 1:11
Malheur à eux, car ils ont marche dans le chemin de Cain, et se sont abandonnes à l'erreur de Balaam pour une recompense, et ont peri dans la contradiction de Core.
Treasury of Scripture Knowledge did not add