Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

A la suite de cette plaie, l'Éternel dit à Moïse et à Éléazar, fils du sacrificateur Aaron:

French: Darby

Et il arriva, apres la plaie, que l'Eternel parla à Moise et à Eleazar, fils d'Aaron, le sacrificateur, disant:

French: Louis Segond (1910)

A la suite de cette plaie, l'Eternel dit à Moïse et à Eléazar, fils du sacrificateur Aaron:

French: Martin (1744)

Or il arriva après cette plaie-là, que l'Eternel parla à Moïse, et à Eléazar, fils d'Aaron, le Sacrificateur, en disant :

New American Standard Bible

Then it came about after the plague, that the LORD spoke to Moses and to Eleazar the son of Aaron the priest, saying,

Sujets

Références croisées

Nombres 25:9

Il y en eut vingt-quatre mille qui moururent de la plaie.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

1 A la suite de cette plaie, l'Éternel dit à Moïse et à Éléazar, fils du sacrificateur Aaron: 2 Faites le dénombrement de toute l'assemblée des enfants d'Israël, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, selon les maisons de leurs pères, de tous ceux d'Israël en état de porter les armes.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org