Parallel Verses

French: Martin (1744)

Tu sacrifieras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux vêpres;

Louis Segond Bible 1910

Tu offriras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux soirs,

French: Darby

tu offriras l'un des agneaux le matin, et le second agneau, tu l'offriras entre les deux soirs;

French: Louis Segond (1910)

Tu offriras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux soirs,

New American Standard Bible

'You shall offer the one lamb in the morning and the other lamb you shall offer at twilight;

Références croisées

Exode 12:6

Et vous le tiendrez en garde jusqu'au quatorzième jour de ce mois, et toute la congrégation de l'assemblée d'Israël l'égorgera entre les deux vêpres.

Nombres 9:3

Vous la ferez en sa saison, le quatorzième jour de ce mois entre les deux vêpres, selon toutes ses ordonnances, et selon tout ce qu'il y faut faire.

1 Rois 18:29

Et quand le midi fut passé, et qu'ils eurent fait les prophètes jusqu'au temps qu'on offre l'oblation, sans qu'il y eût ni voix, ni réponse, ni apparence aucune qu'on eût égard à ce qu'ils faisaient;

1 Rois 18:36

Et au temps qu'on offre l'oblation, Elie le Prophète s'approcha, et dit : Ô Eternel! Dieu d'Abraham, d'Isaac, et d'Israël! [fais] qu'on connaisse aujourd'hui que tu es Dieu en Israël, et que je suis ton serviteur, et que j'ai fait toutes ces choses, selon ta parole.

Esdras 9:4-5

Et tous ceux qui tremblaient aux paroles du Dieu d'Israël, s'assemblèrent vers moi à cause du crime de ceux de la captivité, et je demeurai assis tout désolé jusqu'à l'oblation du soir.

Psaumes 141:2

Que ma requête te soit agréable [comme] le parfum; et l'élévation de mes mains, comme l'oblation du soir.

Daniel 9:21

Comme donc je parlais encore dans ma prière, ce personnage Gabriel que j'avais vu en vision du commencement, volant promptement me toucha, environ sur le temps de l'oblation du soir.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

3 Tu leur diras donc : C'est ici le sacrifice fait par feu que vous offrirez à l'Eternel; deux agneaux d'un an sans tare, chaque jour, en holocauste continuel. 4 Tu sacrifieras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux vêpres; 5 Et la dixième partie d'Epha de fine farine pour le gâteau, pétrie avec la quatrième partie d'un Hin d'huile vierge.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org