Parallel Verses

French: Darby

et un bouc en sacrifice pour le peche, -outre l'holocauste continuel et son gateau, et leurs libations.

Louis Segond Bible 1910

Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel, l'offrande et la libation. -

French: Louis Segond (1910)

Vous offrirez un bouc en sacrifice d'expiation, outre l'holocauste perpétuel, l'offrande et la libation. -

French: Martin (1744)

Et un jeune bouc [en offrande pour] le péché, outre l'holocauste continuel, et son gâteau, avec leurs aspersions.

New American Standard Bible

and one male goat for a sin offering, besides the continual burnt offering and its grain offering, and their drink offerings.

Références croisées

Nombres 29:11

et un bouc en sacrifice pour le peche, -outre le sacrifice de peche des propitiations, et l'holocauste continuel et son gateau, et leurs libations.

Nombres 29:22

et un bouc en sacrifice pour le peche, -outre l'holocauste continuel et son gateau et sa libation.

Nombres 29:25

et un bouc en sacrifice pour le peche, -outre l'holocauste continuel, son gateau et sa libation.

Amos 8:14

-ceux qui jurent par le peche de Samarie et qui disent: Dan, ton Dieu est vivant! et: La voie de Beer-Sheba est vivante! Et ils tomberont, et ne se releveront jamais.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

18 et leur offrande de gateau et leurs libations pour les taureaux, pour les beliers, et pour les agneaux, d'apres leur nombre, selon l'ordonnance; 19 et un bouc en sacrifice pour le peche, -outre l'holocauste continuel et son gateau, et leurs libations. 20 Et le troisieme jour, onze taureaux, deux beliers, quatorze agneaux ages d'un an, sans defaut;

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org