Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Une réprimande fait plus d'impression sur l'homme intelligent Que cent coups sur l'insensé.

Louis Segond Bible 1910

Une réprimande fait plus d'impression sur l'homme intelligent Que cent coups sur l'insensé.

French: Darby

La reprehension fait plus d'impression sur l'homme intelligent que cent coups sur le sot.

French: Martin (1744)

La répréhension se fait mieux sentir à l'homme prudent, que cent coups au fou.

New American Standard Bible

A rebuke goes deeper into one who has understanding Than a hundred blows into a fool.

Références croisées

Psaumes 141:5

Que le juste me frappe, c'est une faveur; Qu'il me châtie, c'est de l'huile sur ma tête: Ma tête ne se détournera pas; Mais de nouveau ma prière s'élèvera contre leur méchanceté.

Proverbes 9:8-9

Ne reprends pas le moqueur, de crainte qu'il ne te haïsse; Reprends le sage, et il t'aimera.

Proverbes 13:1

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

Proverbes 15:5

L'insensé dédaigne l'instruction de son père, Mais celui qui a égard à la réprimande agit avec prudence.

Proverbes 19:25

Frappe le moqueur, et le sot deviendra sage; Reprends l'homme intelligent, et il comprendra la science.

Proverbes 27:22

Quand tu pilerais l'insensé dans un mortier, Au milieu des grains avec le pilon, Sa folie ne se séparerait pas de lui.

Proverbes 29:19

Ce n'est pas par des paroles qu'on châtie un esclave; Même s'il comprend, il n'obéit pas.

Apocalypse 3:19

Moi, je reprends et je châtie tous ceux que j'aime. Aie donc du zèle, et repens-toi.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org