Parallel Verses

French: Darby

Le sage monte dans la ville des hommes forts, et abat la force de ce qui en faisait la securite.

Louis Segond Bible 1910

Le sage monte dans la ville des héros, Et il abat la force qui lui donnait de l'assurance.

French: Louis Segond (1910)

Le sage monte dans la ville des héros, Et il abat la force qui lui donnait de l'assurance.

French: Martin (1744)

Le sage entre dans la ville des forts, et rabaisse la force de sa confiance.

New American Standard Bible

A wise man scales the city of the mighty And brings down the stronghold in which they trust.

Références croisées

Ecclésiaste 7:19

La sagesse fortifie le sage plus que dix hommes puissants qui sont dans la ville.

2 Samuel 5:6-9

Et le roi alla vers ses hommes à Jerusalem contre les Jebusiens, habitants du pays; et ils parlerent à David, disant: Tu n'entreras point ici; mais les aveugles et les boiteux te repousseront; -pour dire: David n'entrera pas ici.

2 Samuel 20:16-22

Et une femme sage cria de la ville: Ecoutez, ecoutez! Dites, je vous prie, à Joab: Approche jusqu'ici, et je te parlerai.

Proverbes 24:5

L'homme sage a de la force, et l'homme de connaissance affermit sa puissance;

Ecclésiaste 9:13-18

J'ai vu aussi cette sagesse sous le soleil, et elle a ete grande pour moi:

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org