Parallel Verses

French: Darby

Tu le frapperas de la verge, mais tu delivreras son ame du sheol.

Louis Segond Bible 1910

En le frappant de la verge, Tu délivres son âme du séjour des morts.

French: Louis Segond (1910)

En le frappant de la verge, Tu délivres son âme du séjour des morts.

French: Martin (1744)

Tu le frapperas avec la verge, mais tu délivreras son âme du sépulcre.

New American Standard Bible

You shall strike him with the rod And rescue his soul from Sheol.

Références croisées

1 Corinthiens 5:5

j'ai juge, dis-je, de livrer un tel homme à Satan pour la destruction de la chair, afin que l'esprit soit sauve dans la journee du Seigneur Jesus.

Proverbes 22:15

La folie est liee au coeur du jeune enfant; la verge de la correction l'eloignera de lui.

1 Corinthiens 11:32

Mais quand nous sommes juges, nous sommes chaties par le Seigneur, afin que nous ne soyons pas condamnes avec le monde.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org