Parallel Verses

French: Darby

Ne parle pas aux oreilles du sot, car il meprisera la sagesse de ton discours.

Louis Segond Bible 1910

Ne parle pas aux oreilles de l'insensé, Car il méprise la sagesse de tes discours.

French: Louis Segond (1910)

Ne parle pas aux oreilles de l'insensé, Car il méprise la sagesse de tes discours.

French: Martin (1744)

Ne parle point, le fou t'écoutant; car il méprisera la prudence de ton discours.

New American Standard Bible

Do not speak in the hearing of a fool, For he will despise the wisdom of your words.

Références croisées

Matthieu 7:6

Ne donnez pas ce qui est saint aux chiens, ni ne jetez vos perles devant les pourceaux, de peur qu'ils ne les foulent à leurs pieds, et que, se retournant, ils ne vous dechirent.

Proverbes 1:7

La crainte de l'Eternel est le commencement de la connaissance; les fous meprisent la sagesse et l'instruction.

Proverbes 9:7-8

Qui instruit un moqueur reçoit pour lui-meme de la confusion; et qui reprend un mechant reçoit pour lui-meme une tache.

Proverbes 26:4-5

Ne reponds pas au sot selon sa folie, de peur que toi aussi tu ne lui ressembles.

Ésaïe 36:21

Et ils se turent, et ne lui repondirent pas un mot; car c'etait là le commandement du roi, disant: Vous ne lui repondrez pas.

Luc 16:14

Et les pharisiens aussi, qui etaient avares, entendirent toutes ces choses, et il se moquerent de lui.

Jean 8:52

Les Juifs donc lui dirent: Maintenant nous connaissons que tu as un demon: Abraham est mort, et les prophetes, et toi, tu dis: Si quelqu'un garde ma parole, il ne goutera point la mort, à jamais.

Jean 9:30-34

L'homme repondit et leur dit: En ceci pourtant il y a une chose etrange, que vous ne sachiez pas d'ou il est, et il a ouvert mes yeux.

Jean 9:40

Et quelques-uns d'entre les pharisiens qui etaient avec lui entendirent ces choses, et lui dirent: Et nous, sommes-nous aussi aveugles?

Jean 10:20

et plusieurs d'entre eux disaient: Il a un demon, et il est fou; pourquoi l'ecoutez-vous?

Actes 13:45-46

mais les Juifs, voyant les foules, furent remplis de jalousie et contredirent à ce que Paul disait, contredisant et blasphemant.

Actes 17:18

Et quelques-uns aussi des philosophes epicuriens et des philosophes stoiciens s'en prirent à lui; et les uns disaient: Que veut dire ce discoureur? et d'autres: Il semble annoncer des divinites etrangeres; parce qu'il leur annonçait Jesus et la resurrection.

Actes 17:32

Mais quand ils ouirent parler de la resurrection des morts, les uns s'en moquaient, et les autres disaient: Nous t'entendrons encore sur ce sujet.

Actes 28:25-28

Et n'etant pas d'accord entre eux, ils se retirerent, apres que Paul leur eut dit une seule parole: l'Esprit Saint a bien parle à nos peres par Esaie le prophete, disant:

1 Corinthiens 1:21-24

Car, puisque, dans la sagesse de Dieu, le monde, par la sagesse, n'a pas connu Dieu, il a plu à Dieu, par la folie de la predication, de sauver ceux qui croient;

1 Corinthiens 4:10-13

Nous, nous sommes fous pour l'amour de Christ, mais vous, vous etes sages en Christ; nous sommes faibles, mais vous forts; vous en honneur, mais nous dans le mepris.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org