Parallel Verses

French: Darby

Ote de l'argent les scories, et il en sortira un vase pour l'orfevre;

Louis Segond Bible 1910

Ote de l'argent les scories, Et il en sortira un vase pour le fondeur.

French: Louis Segond (1910)

Ote de l'argent les scories, Et il en sortira un vase pour le fondeur.

French: Martin (1744)

Ôte les écumes de l'argent, et il en sortira une bague au fondeur;

New American Standard Bible

Take away the dross from the silver, And there comes out a vessel for the smith;

Références croisées

Proverbes 17:3

Le creuset est pour l'argent, et le fourneau pour l'or; mais l'Eternel eprouve les coeurs.

Ésaïe 1:25-27

et je tournerai ma main sur toi, et je te purifierai de tes scories comme avec de la potasse, et j'oterai tout ton etain;

2 Timothée 2:20-21

Or, dans une grande maison, il n'y a pas seulement des vases d'or et d'argent, mais aussi de bois et de terre; et les uns à honneur, les autres à deshonneur.

Ézéchiel 22:18

Fils d'homme, la maison d'Israel est devenue pour moi des scories; eux tous sont de l'airain, et de l'etain, et du fer, et du plomb, au milieu du fourneau; ils sont devenus des scories d'argent.

Malachie 3:2-3

Mais qui supportera le jour de sa venue, et qui subsistera lorsqu'il se manifestera? Car il est comme un feu d'affineur, et comme la potasse des foulons.

1 Pierre 1:7

afin que l'epreuve de votre foi, bien plus precieuse que celle de l'or qui perit et qui toutefois est eprouve par le feu, soit trouvee tourner à louange, et à gloire, et à honneur, dans la revelation de Jesus Christ,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org