Parallel Verses
French: Darby
Comme un fou qui jette des brandons, des fleches, et la mort,
Louis Segond Bible 1910
Comme un furieux qui lance des flammes, Des flèches et la mort,
French: Louis Segond (1910)
Comme un furieux qui lance des flammes, Des flèches et la mort,
French: Martin (1744)
Tel qu'est celui qui fait de l'insensé, et qui cependant jette des feux, des flèches, et des choses propres à tuer;
New American Standard Bible
Like a madman who throws Firebrands, arrows and death,
Références croisées
Genèse 49:23
Les archers l'ont provoque amerement, et ont tire contre lui, et l'ont hai;
Proverbes 7:23
jusqu'à ce que la fleche lui transperce le foie; comme l'oiseau se hate vers le piege et ne sait pas qu'il y va de sa vie.
Proverbes 25:18
L'homme qui rend un faux temoignage contre son prochain est un marteau, et une epee, et une fleche aigue.
Ésaïe 50:11
Voici, vous tous qui allumez un feu, qui vous entourez d'etincelles, marchez à la lumiere de votre feu et des etincelles que vous avez allumees; c'est ici ce que vous aurez de ma main: vous coucherez dans la douleur.