Parallel Verses

French: Darby

ainsi est l'homme qui trompe son prochain, et qui dit: N'etait-ce pas pour plaisanter?

Louis Segond Bible 1910

Ainsi est un homme qui trompe son prochain, Et qui dit: N'était-ce pas pour plaisanter?

French: Louis Segond (1910)

Ainsi est un homme qui trompe son prochain, Et qui dit: N'était-ce pas pour plaisanter?

French: Martin (1744)

Tel est l'homme qui a trompé son ami, et qui après cela dit : Ne me jouais-je pas?

New American Standard Bible

So is the man who deceives his neighbor, And says, "Was I not joking?"

Références croisées

Éphésiens 5:4

ni aucune chose honteuse, ni parole folle ou plaisanterie, lesquelles ne sont pas bienseantes, mais plutot des actions de graces.

Proverbes 10:23

C'est comme une plaisanterie pour le sot que de commettre un crime, mais la sagesse est pour l'homme intelligent.

Proverbes 14:9

Les fous se moquent du peche, mais pour les hommes droits il y a faveur.

Proverbes 15:21

La folie est la joie de celui qui est depourvu de sens, mais l'homme intelligent regle ses pas.

2 Pierre 2:13

recevant la recompense de l'iniquite, estimant plaisir les voluptes d'un jour; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux delices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org