Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Un homme pauvre qui opprime les misérables Est une pluie violente qui fait manquer le pain.

Louis Segond Bible 1910

Un homme pauvre qui opprime les misérables Est une pluie violente qui fait manquer le pain.

French: Darby

L'homme pauvre qui opprime les miserables est un pluie violente qui ne laisse point de pain.

French: Martin (1744)

L'homme qui est pauvre, et qui opprime les chétifs, est [comme] une pluie, qui faisant du ravage [cause] la disette du pain.

New American Standard Bible

A poor man who oppresses the lowly Is like a driving rain which leaves no food.

Références croisées

Matthieu 18:28-30

Après qu'il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l'étranglait, en disant: Paie ce que tu me dois.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org