Parallel Verses
French: Darby
Fils des gens du commun, et fils des grands, le riche et le pauvre pareillement:
Louis Segond Bible 1910
Petits et grands, Riches et pauvres!
French: Louis Segond (1910)
Petits et grands, Riches et pauvres!
French: Martin (1744)
Que ceux du bas état, et ceux qui sont d'une condition élevée écoutent; pareillement le riche et le pauvre.
New American Standard Bible
Both low and high, Rich and poor together.
Références croisées
Psaumes 62:9
Les fils des gens du commun ne sont que vanite, les fils des grands ne sont que mensonge: places dans la balance, ils montent ensemble plus legers que la vanite.
Jacques 2:1-7
Mes freres, n'ayez pas la foi de notre Seigneur Jesus Christ, Seigneur de gloire, en faisant acception de personnes.
1 Samuel 2:7-8
L'Eternel appauvrit et enrichit; il abaisse, et il eleve aussi.
Job 34:19
Combien moins à celui qui ne fait pas acception de la personne des princes, et qui n'a pas egard au riche plutot qu'au pauvre; car ils sont tous l'oeuvre de ses mains.
Proverbes 22:2
Le riche et le pauvre se rencontrent: l'Eternel les a tous faits.
Jérémie 5:4-5
Et j'ai dit: Voilà, ce sont de pauvres gens, ce sont des fous; car ils ne connaissent pas la voie de l'Eternel, le jugement de leur Dieu.
Jacques 1:9-11
Or que le frere de basse condition se glorifie dans son elevation,
Apocalypse 6:15-17
Et les rois de la terre, et les grands, et les chiliarques, et les riches, et les forts, et tout esclave, et tout homme libre, se cacherent dans les cavernes, et dans les rochers des montagnes;