Parallel Verses

French: Martin (1744)

La terre produira son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.

Louis Segond Bible 1910

La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.

French: Darby

terre donnera son fruit; Dieu, notre Dieu, nous benira.

French: Louis Segond (1910)

La terre donne ses produits; Dieu, notre Dieu, nous bénit.

New American Standard Bible

The earth has yielded its produce; God, our God, blesses us.

Références croisées

Lévitique 26:4

Je vous donnerai les pluies qu'il vous faut en leur temps, la terre donnera son fruit, et les arbres des champs donneront leur fruit.

Genèse 17:7

J'établirai donc mon alliance entre moi et toi, et entre ta postérité après toi en leurs âges, pour être une alliance perpétuelle; afin que je te sois Dieu, et à ta postérité après toi.

Exode 3:15

Dieu dit encore à Moïse : tu diras ainsi aux enfants d'Israël; l'ETERNEL, le Dieu de vos pères, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob m'a envoyé vers vous : c'est ici mon nom éternellement, et c'est ici le mémorial [que vous aurez] de moi dans tous les âges.

Psaumes 48:14

Car c'est le Dieu qui est notre Dieu à toujours et à perpétuité; il nous accompagnera jusques à la mort.

Psaumes 85:9-12

Certainement sa délivrance est proche de ceux qui le craignent, afin que la gloire habite en notre pays.

Ésaïe 1:19

Si vous obéissez volontairement, vous mangerez le meilleur du pays.

Ésaïe 30:23-24

Et il donnera la pluie sur tes semailles, quand tu auras semé en la terre; et le grain du revenu de la terre sera abondant, et bien nourri; en ce jour-là ton bétail paîtra dans une campagne spacieuse.

Jérémie 31:1

En ce temps-là, dit l'Eternel, je serai le Dieu de toutes les familles d'Israël, et ils seront mon peuple.

Jérémie 31:33

Car c'est ici l'alliance que je traiterai avec la maison d'Israël après ces jours-là, dit l'Eternel : Je mettrai ma Loi au dedans d'eux, je l'écrirai dans leur cœur; et je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple.

Ézéchiel 34:26-27

Et je les comblerai de bénédiction, et tous les environs aussi de mon coteau; et je ferai tomber la pluie en sa saison; ce seront des pluies de bénédiction.

Osée 2:21-22

Et il arrivera en ce temps-là que je répondrai, dit l'Eternel, que je répondrai aux cieux, et les cieux répondront à la terre.

1 Corinthiens 3:6-9

J'ai planté; Apollos a arrosé; mais c'est Dieu qui a donné l'accroissement.

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Psaumes 67:6

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org