Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert! Que de fois ils l'irritèrent dans la solitude!
Louis Segond Bible 1910
Que de fois ils se révoltèrent contre lui dans le désert! Que de fois ils l'irritèrent dans la solitude!
French: Darby
Que de fois il l'irriterent dans le desert, et le provoquerent dans le lieu desole!
French: Martin (1744)
Combien de fois l'ont-ils irrité au désert, et combien de fois l'ont-ils ennuyé dans ce lieu inhabitable?
New American Standard Bible
How often they rebelled against Him in the wilderness And grieved Him in the desert!
Références croisées
Éphésiens 4:30
N'attristez pas le Saint-Esprit de Dieu, par lequel vous avez été scellés pour le jour de la rédemption.
Psaumes 95:8-10
N'endurcissez pas votre coeur, comme à Meriba, Comme à la journée de Massa, dans le désert,
Ésaïe 63:10
Mais ils ont été rebelles, ils ont attristé son esprit saint; Et il est devenu leur ennemi, il a combattu contre eux.
Nombres 14:11
Et l'Eternel dit à Moïse: Jusqu'à quand ce peuple me méprisera-t-il? Jusqu'à quand ne croira-t-il pas en moi, malgré tous les prodiges que j'ai faits au milieu de lui?
Deutéronome 9:21-22
Je pris le veau que vous aviez fait, ce produit de votre péché, je le brûlai au feu, je le broyai jusqu'à ce qu'il fût réduit en poudre, et je jetai cette poudre dans le torrent qui descend de la montagne.
Psaumes 78:17
Mais ils continuèrent à pécher contre lui, A se révolter contre le Très-Haut dans le désert.
Psaumes 106:14-33
Ils furent saisis de convoitise dans le désert, Et ils tentèrent Dieu dans la solitude.
Psaumes 107:11
Parce qu'ils s'étaient révoltés contre les paroles de Dieu, Parce qu'ils avaient méprisé le conseil du Très-Haut.
Ésaïe 7:13
Esaïe dit alors: Ecoutez donc, maison de David! Est-ce trop peu pour vous de lasser la patience des hommes, Que vous lassiez encore celle de mon Dieu?
Hébreux 3:15-17
pendant qu'il est dit: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, N'endurcissez pas vos coeurs, comme lors de la révolte.