Parallel Verses
French: Darby
Ton coeur meditera la crainte: Ou est l'enregistreur? ou est le peseur? ou est celui qui compte les tours?
Louis Segond Bible 1910
Ton coeur se souviendra de la terreur: Où est le secrétaire, où est le trésorier? Où est celui qui inspectait les tours?
French: Louis Segond (1910)
Ton coeur se souviendra de la terreur: Où est le secrétaire, où est le trésorier? Où est celui qui inspectait les tours?
French: Martin (1744)
Ton cœur méditera-t-il la frayeur? [en disant]; où [est] le secrétaire? où est celui qui pèse? où est celui qui tient le compte des tours?
New American Standard Bible
Your heart will meditate on terror: "Where is he who counts? Where is he who weighs? Where is he who counts the towers?"
Références croisées
2 Rois 18:14
Et Ezechias, roi de Juda, envoya au roi d'Assyrie à Lakis, disant: J'ai peche, retire-toi de moi; ce que tu m'imposeras, je le supporterai. Et le roi d'Assyrie imposa à Ezechias, roi de Juda, trois cents talents d'argent, et trente talents d'or.
1 Corinthiens 1:20
Ou est le sage? ou est le scribe? ou est le disputeur de ce siecle? Dieu n'a-t-il pas fait de la sagesse du monde une folie?
Genèse 23:16
Enterre donc ton mort. Et Abraham ecouta Ephron, et Abraham pesa à Ephron l'argent dont il avait parle en presence des fils de Heth, quatre cents sicles d'argent ayant cours entre les marchands.
1 Samuel 25:33-36
Et benie soit ta sagesse, et benie sois-tu, toi qui en ce jour m'as empeche d'en venir au sang et de me faire justice par ma main!
1 Samuel 30:6
Et David fut dans une grande detresse, car le peuple parlait de le lapider; car l'ame de tout le peuple etait pleine d'amertume, chacun à cause de ses fils et à cause de ses filles. Et David se fortifia en l'Eternel, son Dieu.
2 Rois 15:19
Pul, roi d'Assyrie, vint contre le pays; et Menahem donna à Pul mille talents d'argent, pour que sa main fut avec lui pour affermir le royaume dans sa main.
2 Rois 18:31
N'ecoutez pas Ezechias; car ainsi dit le roi d'Assyrie: Faites la paix avec moi, et sortez vers moi; et vous mangerez chacun de sa vigne et chacun de son figuier, et vous boirez chacun des eaux de son puits,
Psaumes 31:7-8
Je m'egayerai, et je me rejouirai en ta bonte; car tu as regarde mon affliction, tu as connu les detresses de mon ame;
Psaumes 31:22
Et moi, je disais en mon agitation: Je suis retranche de devant tes yeux. Neanmoins tu as entendu la voix de mes supplications, quand j'ai crie à toi.
Psaumes 71:20
Toi qui nous as fait voir de nombreuses et ameres detresses, tu nous redonneras la vie, et tu nous feras remonter hors des profondeurs de la terre.
Ésaïe 10:16-19
C'est pourquoi le Seigneur, l'Eternel des armees, enverra la maigreur parmi ses hommes gras, et, sous sa gloire, allumera un incendie comme un incendie de feu.
Ésaïe 17:14
au temps du soir, voici l'epouvante; avant le matin, elles ne sont plus. Tel est le partage de ceux qui nous depouillent, et le sort de ceux qui nous pillent.
Ésaïe 38:9-22
Ecrit d'Ezechias, roi de Juda, quand, ayant ete malade, il fut retabli de sa maladie.
2 Corinthiens 1:8-10
Car nous ne voulons pas, freres, que vous ignoriez, quant à notre affliction qui nous est arrivee en Asie, que nous avons ete excessivement charges, au delà de notre force, de sorte que nous avons desespere meme de vivre.
2 Timothée 3:11
mes persecutions, mes souffrances, telles qu'elles me sont arrivees à Antioche, à Iconium et à Lystre, quelles persecutions j'ai endurees; -et le Seigneur m'a delivre de toutes.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
17 Tes yeux verront le roi dans sa beaute; ils contempleront le pays lointain. 18 Ton coeur meditera la crainte: Ou est l'enregistreur? ou est le peseur? ou est celui qui compte les tours? 19 Tu ne verras plus le peuple audacieux, un peuple au langage trop obscur pour l'entendre, à la langue begayante qu'on ne comprend pas.