Parallel Verses

French: Martin (1744)

Puis la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant :

Louis Segond Bible 1910

La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

French: Darby

Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

French: Louis Segond (1910)

La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

New American Standard Bible

Moreover, the word of the LORD came to me saying,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

16 Et je laisserai de reste d'entre eux quelque peu de gens, [préservés] de l'épée, de la famine, et de la mortalité, afin qu'ils racontent toutes leurs abominations, parmi les nations vers lesquelles ils seront parvenus; et ils sauront que je suis l'Eternel. 17 Puis la parole de l'Eternel me fut [adressée], en disant : 18 Fils d'homme, mange ton pain dans l'agitation, et bois ton eau en tremblant et avec inquiétude.

Word Count of 0 Translations in Ézéchiel 12:17

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain