Parallel Verses

French: Darby

Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant:

Louis Segond Bible 1910

La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

French: Louis Segond (1910)

La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

French: Martin (1744)

La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

New American Standard Bible

Then the word of the LORD came to me, saying,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

20 et les villes habitees seront rendues desertes, et le pays sera une desolation; et vous saurez que je suis l'Eternel. 21 Et la parole de l'Eternel vint à moi, disant: 22 Fils d'homme, quel est ce proverbe que vous avez dans la terre d'Israel, disant: Les jours seront prolonges, et toute vision a peri?

Word Count of 0 Translations in Ézéchiel 12:21

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org