Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Ils seront dévastés entre les pays dévastés, Et ses villes seront entre les villes désertes.
French: Darby
Et ils seront desoles au milieu des pays desoles, et ses villes seront entre les villes devastees.
French: Louis Segond (1910)
Ils seront dévastés entre les pays dévastés, Et ses villes seront entre les villes désertes.
French: Martin (1744)
Et ils seront désolés au milieu des pays désolés, et ses villes seront au milieu des villes rendues désertes.
New American Standard Bible
"They will be desolate In the midst of the desolated lands; And her cities will be In the midst of the devastated cities.
Sujets
Références croisées
Ézéchiel 29:12
Je ferai du pays d'Égypte une solitude entre les pays dévastés, Et ses villes seront désertes entre les villes désertes, Pendant quarante ans. Je répandrai les Égyptiens parmi les nations, Je les disperserai en divers pays.
Jérémie 25:18-26
A Jérusalem et aux villes de Juda, A ses rois et à ses chefs, Pour en faire une ruine, Un objet de désolation, de moquerie et de malédiction, Comme cela se voit aujourd'hui;
Jérémie 46:1-28
La parole de l'Éternel qui fut adressée à Jérémie, le prophète, sur les nations.
Ézéchiel 32:18-32
Fils de l'homme, Lamente-toi sur la multitude d'Égypte, et précipite-la, Elle et les filles des nations puissantes, Dans les profondeurs de la terre, Avec ceux qui descendent dans la fosse!
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
6 Ainsi parle l'Éternel: Ils tomberont, les soutiens de l'Égypte, Et l'orgueil de sa force périra; De Migdol à Syène ils tomberont par l'épée, Dit le Seigneur, l'Éternel. 7 Ils seront dévastés entre les pays dévastés, Et ses villes seront entre les villes désertes. 8 Et ils sauront que je suis l'Éternel, Quand je mettrai le feu dans l'Égypte, Et que tous ses soutiens seront brisés.