Parallel Verses

French: Darby

Et les fils de ton peuple disent: La voie du Seigneur n'est pas reglee; mais c'est eux dont la voie n'est pas reglee.

Louis Segond Bible 1910

Les enfants de ton peuple disent: La voie du Seigneur n'est pas droite. C'est leur voie qui n'est pas droite.

French: Louis Segond (1910)

Les enfants de ton peuple disent: La voie du Seigneur n'est pas droite. C'est leur voie qui n'est pas droite.

French: Martin (1744)

Or les enfants de ton peuple ont dit : la voie du Seigneur n'est pas bien réglée; [mais] c'est plutôt leur voie qui n'est pas bien réglée.

New American Standard Bible

"Yet your fellow citizens say, 'The way of the Lord is not right,' when it is their own way that is not right.

Références croisées

Ézéchiel 18:25

Et vous dites: La voie du Seigneur n'est pas reglee. Ecoutez donc, maison d'Israel: Ma voie n'est-elle pas reglee? Ne sont-ce pas vos voies qui ne sont pas reglees?

Ézéchiel 18:29

Et la maison d'Israel dit: La voie du Seigneur n'est pas reglee. Maison d'Israel! mes voies ne sont-elles pas reglees? Ne sont-ce pas vos voies qui ne sont pas reglees?

Job 35:2

Penses-tu que ceci soit fonde, que tu aies dit: Je suis plus juste que *Dieu?

Job 40:8

Veux-tu donc aneantir mon jugement? Me demontreras-tu inique afin de te justifier?

Ézéchiel 33:20

Et vous dites: La voie du Seigneur n'est pas reglee. Je vous jugerai, chacun selon ses voies, maison d'Israel.

Matthieu 25:24-26

Et celui qui avait reçu un talent vint aussi et dit: Maitre, je te connaissais, que tu es un homme dur, moissonnant ou tu n'as pas seme et recueillant ou tu n'as pas repandu;

Luc 19:21-22

car je t'ai craint, parce que tu es un homme severe: tu prends ce que tu n'as pas mis, et tu moissonnes ce que tu n'as pas seme.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

16 De tous ses peches qu'il a commis, aucun ne viendra en memoire contre lui: il a pratique le jugement et la justice; certainement il vivra. 17 Et les fils de ton peuple disent: La voie du Seigneur n'est pas reglee; mais c'est eux dont la voie n'est pas reglee. 18 Quand le juste se detournera de sa justice et pratiquera l'iniquite, il en mourra.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org