Parallel Verses
French: Martin (1744)
C'est pourquoi je les établirai pour avoir la garde de la maison pour tout son service, et pour tout ce qui s'y fait.
Louis Segond Bible 1910
Je leur donnerai la garde de la maison, et ils en feront tout le service et tout ce qui doit s'y faire.
French: Darby
Et je les etablirai pour faire l'acquit de la charge de la maison, pour tout son service, et pour tout ce qui y sera fait.
French: Louis Segond (1910)
Je leur donnerai la garde de la maison, et ils en feront tout le service et tout ce qui doit s'y faire.
New American Standard Bible
"Yet I will appoint them to keep charge of the house, of all its service and of all that shall be done in it.
Références croisées
Nombres 18:4
Ils te seront donc adjoints, et ils garderont tout ce qu'il faut garder au Tabernacle d'assignation, selon tout le service du Tabernacle; et nul étranger n'approchera de vous.
1 Chroniques 23:28-32
Car leur charge était d'assister les enfants d'Aaron pour le service de la maison de l'Eternel, [étant établis] sur le parvis, [et] sur les chambres, [et] pour nettoyer toutes les choses saintes, et pour l'œuvre du service de la maison de Dieu;
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
13 Tellement qu'ils n'approcheront plus de moi pour m'exercer la sacrificature, ni pour approcher d'aucune de mes choses saintes aux lieux les plus saints, mais ils porteront leur confusion et leurs abominations, lesquelles ils ont commises. 14 C'est pourquoi je les établirai pour avoir la garde de la maison pour tout son service, et pour tout ce qui s'y fait. 15 Mais quant aux Sacrificateurs Lévites, enfants de Tsadok, qui ont soigneusement administré ce qu'il fallait faire dans mon Sanctuaire, lorsque les enfants d'Israël se sont éloignés de moi, ceux-là s'approcheront de moi pour faire mon service, et se tiendront devant moi pour m'offrir la graisse et le sang, dit le Seigneur l'Eternel.